Paroles et traduction Amy Millan - I Will Follow You Into The Dark - Live Death Cab From Cutie Cover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Follow You Into The Dark - Live Death Cab From Cutie Cover
Я последую за тобой в темноту - Кавер на Death Cab For Cutie
Someday
you
will
die
Однажды
ты
умрешь,
But
I'll
be
close
behind
Но
я
буду
рядом,
I'll
follow
you
into
the
dark
Я
последую
за
тобой
в
темноту.
No
blinding
light
Ни
ослепляющего
света,
Or
tunnels
to
gates
of
white
Ни
тоннелей
к
вратам
белого
цвета,
Just
our
hands
clasped
so
tight
Только
наши
руки
крепко
сжаты,
Waiting
for
the
hint
of
a
spark
В
ожидании
проблеска
искры.
If
heaven
and
hell
decide
Если
рай
и
ад
решат,
That
they
both
are
satisfied
Что
они
оба
довольны,
Illuminate
the
NO's
on
their
vacancy
signs
Зажгут
неоновые
"НЕТ"
на
своих
вывесках.
If
there's
no
one
beside
you
Если
не
будет
никого
рядом
с
тобой,
When
your
soul
embarks
Когда
твоя
душа
отправится
в
путь,
Then
I'll
follow
you
into
the
dark
Тогда
я
последую
за
тобой
в
темноту.
In
Catholic
school
В
католической
школе,
As
vicious
as
Roman
rule
Жестокой,
как
римское
владычество,
I
got
my
knuckles
bruised
by
a
lady
in
black
Мне
ободрала
костяшки
пальцев
женщина
в
черном,
And
I
held
my
tongue
as
she
told
me"
И
я
прикусила
язык,
когда
она
сказала
мне:
Son,
fear
is
the
heart
of
love"
"Сынок,
страх
- это
сердце
любви".
So
I
never
went
back
Поэтому
я
больше
никогда
туда
не
возвращалась.
If
heaven
and
hell
decide
Если
рай
и
ад
решат,
That
they
both
are
satisfied
Что
они
оба
довольны,
Illuminate
the
NO's
on
their
vacancy
signs
Зажгут
неоновые
"НЕТ"
на
своих
вывесках.
If
there's
no
one
beside
you
Если
не
будет
никого
рядом
с
тобой,
When
your
soul
embarks
Когда
твоя
душа
отправится
в
путь,
Then
I'll
follow
you
into
the
dark
Тогда
я
последую
за
тобой
в
темноту.
Have
seen
everything
to
see
Видели
всё,
что
можно
увидеть,
From
Bangkok
to
Calgary
От
Бангкока
до
Калгари,
And
the
soles
of
your
shoes
И
подошвы
твоих
ботинок
Are
all
worn
down
Все
изношены.
The
time
for
sleep
is
now
Время
спать
пришло,
It's
nothing
to
cry
about'
Не
о
чем
плакать,
Cause
we'll
hold
each
other
soon
Потому
что
мы
скоро
будем
обнимать
друг
друга
In
the
blackest
of
rooms
В
самой
темной
из
комнат.
If
heaven
and
hell
decide
Если
рай
и
ад
решат,
That
they
both
are
satisfied
Что
они
оба
довольны,
Illuminate
the
NO's
on
their
vacancy
signs
Зажгут
неоновые
"НЕТ"
на
своих
вывесках.
If
there's
no
one
beside
you
Если
не
будет
никого
рядом
с
тобой,
When
your
soul
embarks
Когда
твоя
душа
отправится
в
путь,
Then
I'll
follow
you
into
the
dark
Тогда
я
последую
за
тобой
в
темноту,
Then
I'll
follow
you
into
the
dark
Тогда
я
последую
за
тобой
в
темноту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Gibbard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.