Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lung of Love
Lunge der Liebe
I
left
a
kiss
in
the
dark
so
you'd
know
where
I'd
been
Ich
hinterließ
einen
Kuss
im
Dunkeln,
damit
du
weißt,
wo
ich
gewesen
bin
I
left
a
light
in
my
heart
so
you
could
find
your
way
in
Ich
ließ
ein
Licht
in
meinem
Herzen,
damit
du
deinen
Weg
hineinfinden
konntest
Eventhough
you've
been
there
before
Auch
wenn
du
schon
einmal
dort
warst
It's
been
so
long
since
you've
come
through
the
door
Es
ist
so
lange
her,
seit
du
durch
die
Tür
gekommen
bist
And
I
thought
I
needed
to
remind
you...
Und
ich
dachte,
ich
müsste
dich
daran
erinnern...
I'm
here
to
say
it's
alright
I
know
this
globe
spins
you
round
Ich
bin
hier,
um
zu
sagen,
dass
es
in
Ordnung
ist,
ich
weiß,
dieser
Globus
dreht
dich
herum
And
offer
compensation
for
the
sun
and
the
moon
Und
biete
Entschädigung
für
die
Sonne
und
den
Mond
Everything
I'm
missing
between
Oh
honey
eventhough
I
wanted
to
bring
Alles,
was
mir
dazwischen
fehlt,
Oh
Liebling,
obwohl
ich
bringen
wollte
All
of
the
magic
that
I
found
in
this
world...
All
die
Magie,
die
ich
in
dieser
Welt
gefunden
habe...
This
lung
of
love
this
failing
breathe
and
the
compass
of
the
heart
that
won't
rest,
Diese
Lunge
der
Liebe,
dieser
versagende
Atem
und
der
Kompass
des
Herzens,
der
nicht
ruht,
And
let
us
be
the
stailing
gait
and
the
compass
of
the
heart
that
won't
wait
Und
lass
uns
der
schleppende
Gang
und
der
Kompass
des
Herzens
sein,
der
nicht
wartet
Ahhhhahhhhah
Ahhhhahhhhah
I
pray
that
you
get
this
tune
and
that
it
don't
leave
you
lonely
Ich
bete,
dass
du
diese
Melodie
bekommst
und
dass
sie
dich
nicht
einsam
zurücklässt
This
fruitless
sorrow
we
feel
we
come
by
it
honestly
Diese
fruchtlose
Trauer,
die
wir
fühlen,
wir
kommen
ehrlich
dazu
So
gather
me
up
in
your
arms,
take
me
anywhere
that
don't
feel
like
losing
Also
nimm
mich
in
deine
Arme,
bring
mich
irgendwohin,
wo
es
sich
nicht
wie
Verlieren
anfühlt
Because
for
you
this
world
is
dapper
and
new
Denn
für
dich
ist
diese
Welt
elegant
und
neu
This
lung
of
love,
this
failing
breath
Diese
Lunge
der
Liebe,
dieser
versagende
Atem
The
compass
of
the
heart
that
won't
rest
Der
Kompass
des
Herzens,
der
nicht
ruht
The
murmur's
beat,
the
stailling
gait
Das
Murmeln
des
Schlags,
der
schleppende
Gang
The
compass
of
the
heart
that
won't
wait
Der
Kompass
des
Herzens,
der
nicht
wartet
This
lung
of
love
Diese
Lunge
der
Liebe
This
lung
of
love
Diese
Lunge
der
Liebe
This
lung
of
love
Diese
Lunge
der
Liebe
This
lung
of
love
Diese
Lunge
der
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amy Elizabeth Ray, Gregory D. Griffith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.