Paroles et traduction Olivia Newton-John feat. Beth Nielsen Chapman & Amy Sky - I Will Take Care Of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Take Care Of You
Я позабочусь о тебе
On
a
september
afternoon,
in
nineteen-sixty-one,
Сентябрьским
днем,
в
шестьдесят
первом,
A
little
girl's
first
criy
rang
out
- a
new
life
had
begun.
Первый
крик
девочки
раздался
- новая
жизнь
началась.
Her
mother
rocked
her
in
her
arms,
and
she
kissed
her
tiny
brow.
Мать
качала
ее
на
руках,
целуя
крошечный
лоб.
She
said
'darling
i'm
just
as
scared
as
you,
i
promise
you
somehow...'
Она
сказала:
"Любимая,
я
так
же
напугана,
как
и
ты,
но
я
обещаю
тебе
как-нибудь..."
I
will
take
care
of
you
Я
позабочусь
о
тебе,
The
very
best
that
i
can
Как
только
смогу,
With
all
of
the
love
here
in
my
heart
Со
всей
любовью
в
моем
сердце
And
all
of
the
strength
in
my
hands
И
всей
силой
в
моих
руках.
Your
every
joy
i'll
share
Каждой
твоей
радостью
я
поделюсь,
For
every
tear
i'll
be
there
my
whole
life
through
В
каждой
твоей
слезинке
я
буду
рядом
всю
мою
жизнь.
I
will
take
care
of
you
Я
позабочусь
о
тебе.
On
a
september
afternoon
in
nineteen-eighty-five
Сентябрьским
днем,
в
восемьдесят
пятом,
That
little
girl
had
grown
into
a
beautiful
young
bride
Та
маленькая
девочка
стала
прекрасной
молодой
невестой.
And
she
turned
to
the
man
who
held
her
hand
И
она
повернулась
к
мужчине,
державшему
ее
руку,
In
front
of
the
wedding
crowd
Перед
свадебной
толпой.
They
smiled
at
eachother
as
they
spoke,
Они
улыбались
друг
другу,
произнося
And
this
was
their
wedding
vow...
Свой
свадебный
обет...
I
will
take
care
of
you
Я
позабочусь
о
тебе,
The
very
best
that
i
can
Как
только
смогу,
With
all
of
the
love
here
in
my
heart
Со
всей
любовью
в
моем
сердце
And
all
of
the
strength
in
my
hands
И
всей
силой
в
моих
руках.
Your
every
joy
i'll
share
Каждой
твоей
радостью
я
поделюсь,
Your
every
tear
i'll
be
there
my
whole
life
through
В
каждой
твоей
слезинке
я
буду
рядом
всю
мою
жизнь.
I
will
take
care
of
you.
Я
позабочусь
о
тебе.
On
a
september
afternoon
in
nineteen-eighty-nine
Сентябрьским
днем,
в
восемьдесят
девятом,
A
girl
waited
by
a
hospital
bed,
never
leaving
her
mother's
side
Девушка
сидела
у
больничной
койки,
не
отходя
от
матери.
She
said
'mama,
why
don't
you
close
your
eyes
- try
to
get
some
rest.
Она
сказала:
"Мама,
закрой
глаза,
попробуй
отдохнуть.
It's
my
turn
to
take
care
of
you...
Теперь
моя
очередь
заботиться
о
тебе...
I
learned
from
the
best,
i
will
take
care
of
you'
Я
научилась
у
лучшей,
я
позабочусь
о
тебе".
I
will
take
care
of
you
Я
позабочусь
о
тебе,
The
very
best
that
i
can
Как
только
смогу,
With
all
of
the
love
here
in
my
heart
Со
всей
любовью
в
моем
сердце
And
all
of
the
strength
in
my
hands
И
всей
силой
в
моих
руках.
Your
every
joy
i'll
share
Каждой
твоей
радостью
я
поделюсь,
Your
every
tear
i'll
be
there
my
whole
life
through
В
каждой
твоей
слезинке
я
буду
рядом
всю
мою
жизнь.
I
will
take
care
of
you.
Я
позабочусь
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Pickell, Amy Sky Jordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.