Paroles et traduction Amy Winehouse - Wake Up Alone (Original Recording)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
okay
in
the
day,
I'm
staying
busy
Ничего
страшного,
я
буду
занят.
Tied
up
enough
so
I
don′t
have
to
wonder
where
is
he
Я
достаточно
привязана,
чтобы
не
задаваться
вопросом,
где
он.
Got
so
sick
of
crying,
so
just
lately
Мне
так
надоело
плакать,
так
что
совсем
недавно.
When
I
catch
myself
I
do
a
180
Когда
я
ловлю
себя,
я
делаю
180.
I
stay
up,
clean
the
house,
at
least
I'm
not
drinking
Я
не
сплю,
убираюсь
в
доме,
по
крайней
мере,
я
не
пью.
Run
around
just
so
I
don't
have
to
think
about
thinking
Беги
вокруг,
чтобы
мне
не
пришлось
думать.
That
silent
sense
of
content
that
everyone
gets
Это
безмолвное
чувство
содержания,
которое
получает
каждый.
Just
disappears
soon
as
the
sun
sets
Просто
исчезает,
как
только
садится
солнце.
He′s
fierce
in
my
dreams
seizes
my
guts
Он
яростен
в
моих
снах,
схватывает
меня
за
живот.
He
floods
me
with
dread
Он
наводняет
меня
страхом.
Soaked
in
soul,
he
swims
in
my
eyes
by
the
bed
Пропитанный
душой,
он
плывет
в
моих
глазах
у
кровати.
Pour
myself
over
him,
moon
spilling
in
Налей
себя
на
него,
Луна
проливается.
And
I
wake
up
alone
И
я
просыпаюсь
в
одиночестве.
If
I
was
my
heart
I′d
rather
be
restless
Если
бы
я
был
сердцем,
я
бы
предпочел
быть
беспокойным.
The
second
I
stop
the
sleep
catches
up
and
I'm
breathless
Как
только
я
остановлю
сон,
я
догоню
и
задыхаюсь.
As
this
ache
in
my
chest,
as
my
day
is
done
now
Как
эта
боль
в
моей
груди,
как
и
мой
день.
The
dark
covers
me
and
I
cannot
run
now
Темнота
прикрывает
меня,
и
теперь
я
не
могу
бежать.
My
blood
running
cold,
I
stand
before
him
Моя
кровь
стынет
в
жилах,
я
стою
перед
ним.
It′s
all
I
can
do
to
assure
him
Это
все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
убедить
его.
When
he
comes
to
me,
I
drip
for
him
tonight
Когда
он
приходит
ко
мне,
я
капаю
для
него
этой
ночью.
Drowned
in
me,
we
bathe
under
blue
light
Утонув
во
мне,
мы
купаемся
под
голубым
светом.
His
face
in
my
dreams
seizes
my
guts
Его
лицо
в
моих
снах
овладевает
моими
кишками.
He
floods
me
with
dread
Он
наводняет
меня
страхом.
Soaked
in
soul,
he
swims
in
my
eyes
by
the
bed
Пропитанный
душой,
он
плывет
в
моих
глазах
у
кровати.
Pour
myself
over
him,
moon
spilling
in
Налей
себя
на
него,
Луна
проливается.
And
I
wake
up
alone
И
я
просыпаюсь
в
одиночестве.
And
I
wake
up
alone
И
я
просыпаюсь
в
одиночестве.
And
I
wake
up
alone
И
я
просыпаюсь
в
одиночестве.
And
I
wake
up
alone
И
я
просыпаюсь
в
одиночестве.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AMY WINEHOUSE, PAUL REDMOND GAVIN O'DUFFY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.