Amélie-les-Crayons - Fuseau horaire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amélie-les-Crayons - Fuseau horaire




Fuseau horaire
Time Zone
Si la Terre est ronde
If the Earth is round
Tu n′auras qu'à tendre la main
You'll just have to reach out your hand
Et dire demain"
And say "see you tomorrow"
Si le ciel est grand
If the sky is big
Comme le disent les enfants
As children say
Alors on aura le même
Then we'll have the same one
Si tes jours sont mes nuits
If your days are my nights
Je dormirai là-bas
I will sleep over there
Tu rêveras d′ici
You will dream from here
Ca ressemble aux adieux
It sounds like goodbyes
Aux étreintes d'amoureux
To hugs lovers
Qu'on voit au cinéma
That we see in movies
Ca me jette dans les yeux
It throws me in the eyes
Nos souvenirs à deux
Our memories together
L′histoire de toi et moi
The story of you and me
Si tes jours sont mes nuits
If your days are my nights
Je dormirai là-bas
I will sleep over there
Tu rêveras d′ici
You will dream from here
Alors j'ai même pas peur
So I'm not even afraid
De te voir partir
To see you go
J′te fais même un sourire
I even smile at you
Loin des yeux, loin du coeur,
Far from the eyes, far from the heart,
Même pas peur
Not even scared
Si dans les jardins de la ville ou d'ailleurs
If in the gardens of the city or elsewhere
Tu goûtes aux doux parfums
You taste the sweet scents
Si tu trouves une âme sur
You find a soul on
Même du bout du corps
Even from the end of the body
C′est qu'on n′était pas bien
It's because we weren't good
Si tes jours sont mes nuits
If your days are my nights
Je dormirai là-bas
I will sleep over there
Tu rêveras d'ici
You will dream from here
Alors j'ai même pas peur
So I'm not even afraid
De te voir partir
To see you go
J′te fais même un sourire
I even smile at you
Loin des yeux, loin du coeur,
Far from the eyes, far from the heart,
Même pas peur.
Not even scared.





Writer(s): Amélie- Les- Crayons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.