Amélie-les-Crayons - Le paillasson - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amélie-les-Crayons - Le paillasson




Tu me dois des explications
Ты должен мне объяснение
Mon ami tu vas souffrir
Мой друг, ты будешь страдать.
Et j′aurais quelques questions
И у меня будет пара вопросов
Auxquelles il faudra repondre
На которые нужно будет ответить
Sans mentir
Без лжи
Et
И
Moi je reste sur ton paillasson
Я остаюсь на твоем коврике.
Jusqu'à ce que tu veuilles bien m′ouvrir
Пока ты не захочешь открыть меня.
Je préfère tourner en rond
Я предпочитаю кружить по кругу
Plutôt que de partir
Вместо того, чтобы уйти
De toute façon tu es coincé
В любом случае, ты застрял
Tu ne peux sortir
Ты не можешь выйти.
Bientôt la nourriture va manquer
Скоро еда закончится
Il va faloir choisir
Он собирается выбрать фалуар
Et
И
Moi je reste sur ton paillasson
Я остаюсь на твоем коврике.
Jusqu'à ce que tu veuilles bien m'ouvrir
Пока ты не захочешь открыть меня.
Je préfère tourner en rond
Я предпочитаю кружить по кругу
Plutôt que de partir
Вместо того, чтобы уйти
Dis moi combien
Скажи мне, сколько
Tu as payé tous tes voisins
Ты заплатил всем своим соседям
Pour qu′ils me disent Gentiment
Чтобы они любезно сказали мне
"Désolé mademoiselle mais ça fait très longtemps qu′il n'y plus personne dans cet appartement"
"Извините, мисс, но в этой квартире уже очень давно никого не было"
Mais
Кукурузы
Moi je reste sur ton paillasson
Я остаюсь на твоем коврике.
Jusqu′à ce que tu veuilles bien m'ouvrir
Пока ты не захочешь открыть меня.
Je préfère tourner en rond
Я предпочитаю кружить по кругу
Plutôt que de partir
Вместо того, чтобы уйти
Sur la porte t′as mis un autre nom
На двери ты поставил другое имя
Tu voulais te cacher
Ты хотел спрятаться.
Tu es un lâche mon garçon mais ça
Ты трус, мой мальчик, но это
Je le savais
Я знал это.
Mais
Кукурузы
Moi je reste sur ton paillasson
Я остаюсь на твоем коврике.
Jusqu'à ce que tu veuilles bien m′ouvrir
Пока ты не захочешь открыть меня.
Je préfère tourner en rond
Я предпочитаю кружить по кругу
Plutôt que de partir
Вместо того, чтобы уйти
Alors que je suiis frigorifiée J'te vois venir de l'escalier
Когда я замерзла, я вижу, как ты спускаешься с лестницы.
Avec ton petit rire étouffé
С твоим приглушенным смехом.
Tu m′dis:
Ты говоришь мне:
"A ben t′es pas sur le bon palier"
"Ну, ты не на правильном пути"
Et depuis sous ton paillasson il y a toujours la clé
И с тех пор под твоим ковриком всегда есть ключ





Writer(s): Amélie- Les- Crayons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.