Américo feat. Karla Kanora - Nuestro Juramento - Homenaje a Julio Jaramillo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Américo feat. Karla Kanora - Nuestro Juramento - Homenaje a Julio Jaramillo




Nuestro Juramento - Homenaje a Julio Jaramillo
Наша клятва - Посвящение Хулио Харамильо
No puedo verte triste porque me mata
Мне больно видеть тебя грустной, потому что это убивает меня,
Tu carita de pena; mi dulce amor,
Твоё печальное личико; моя сладкая любовь,
Me duele tanto el llanto que tu derramas
Мне так больно видеть, как ты плачешь,
Que se llena de angustia mi corazón.
Что мое сердце наполняется тоской.
Yo sufro lo indecible si tu entristeces,
Я страшно страдаю, когда ты грустишь,
No quiero que la duda te haga llorar,
Я не хочу, чтобы сомнение заставляло тебя плакать,
Hemos jurado amarnos hasta la muerte
Мы поклялись любить друг друга до самой смерти
Y si los muertos aman,
И если мёртвые любят,
Despues de muertos amarnos mas.
То после смерти мы полюбим друг друга ещё сильнее.
Si yo muero primero, es tu promesa,
Если я умру первым, то это твоё обещание,
Sobre de mi cadaver dejar caer
На мой труп пролить
Todo el llanto que brote de tu tristeza
Все слёзы, которые выльются из-за твоей печали
Y que todos se enteren de tu querer.
И пусть все узнают о твоей любви.
Si tu mueres primero, yo te prometo,
Если ты умрёшь первой, то я обещаю тебе,
Escribiré la historia de nuestro amor
Я напишу историю нашей любви
Con toda el alma llena de sentimiento;
Со всей душой, полной чувств,
La escribire con sangre,
Я напишу её кровью,
Con tinta sangre del corazon.
Чернилами крови из моего сердца.
Yo sufro lo indecible si tu entristeces,
Я страшно страдаю, когда ты грустишь,
No quiero que la duda te haga llorar,
Я не хочу, чтобы сомнение заставляло тебя плакать,
Hemos jurado amarnos hasta la muerte
Мы поклялись любить друг друга до самой смерти
Y si los muertos aman,
И если мёртвые любят,
Despues de muertos amarnos mas.
То после смерти мы полюбим друг друга ещё сильнее.
Si yo muero primero, es tu promesa,
Если я умру первым, то это твоё обещание,
Sobre de mi cadaver dejar caer
На мой труп пролить
Todo el llanto que brote de tu tristeza
Все слёзы, которые выльются из-за твоей печали
Y que todos se enteren de tu querer.
И пусть все узнают о твоей любви.
Si tu mueres primero, yo te prometo,
Если ты умрёшь первой, то я обещаю тебе,
Escribiré la historia de nuestro amor
Я напишу историю нашей любви
Con toda el alma llena de sentimiento;
Со всей душой, полной чувств,
La escribire con sangre,
Я напишу её кровью,
Con tinta sangre del corazon,
Чернилами крови из моего сердца,
La escribire con sangre,
Я напишу её кровью,
Con tinta sangre del corazon.
Чернилами крови из моего сердца.





Writer(s): Benito De Jesus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.