Americo - Dos Corazones Rotos (with Luis Jara) (Versión Salsa) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Americo - Dos Corazones Rotos (with Luis Jara) (Versión Salsa)




Dos Corazones Rotos (with Luis Jara) (Versión Salsa)
Два разбитых сердца (с Луисом Джарой) (Версия сальса)
Americo)
(Америко)
Tu Que Fuiste Su Marido
Ты, что был её мужем
Tu Que La Conoces Bien
Ты, что знаешь её хорошо
Tu Que Sabes Lo Que Digo
Ты, что знаешь, о чём я говорю
Cuanto le Cuesta Ser Fiel
Насколько ей сложно быть верной
Dime Que Ya No Es Asi
Скажи мне, что теперь всё не так
(Luis Jara)
(Луис Хара)
Mira Que Tu No Eres Ciego
Послушай, ты не слепой
Sabes Que Te lo Adverti
Ты знаешь, что я тебя предупреждал
Ella No Es Mujer De Un Hombre
Она не женщина одного мужчины
Que Va Siempre Por Ahi
Который постоянно отсутствует
En Busca De Un Nuevo Amor
В поисках новой любви
Que La Sublime
Которая заставит её сиять
En Busca De Un Nuevo Amor
В поисках новой любви
Que La ilumine
Которая озарит её
(Americo & Luis Jara)
(Америко и Луис Хара)
No Hay Amor mas Grande Que este Amor
Нет большей любви, чем эта любовь
Que Es Imposible
Которая невозможна
Que No Puedes Conseguirlo
Которую ты не можешь получить
Y No Hay Mayor Amigo
И нет лучшего друга
Que Aquel Que Nace
Чем тот, кто рождается
Al Compartir Un Cruel Destino
Разделяя жестокую судьбу
(Luis Jara)
(Луис Хара)
Aqui Tienes Mi Hombro Hoy
Сегодня у тебя есть моё плечо
Para Llorar Su Piel
Чтобы оплакивать её кожу
Somos Dos Corazones Rotos
Мы - два разбитых сердца
Por La Misma Mujer
Из-за одной и той же женщины
La la la la la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Americo)
(Америко)
Si Pudiese Retenerla
Если бы я мог удержать её
Y De Nuevo Despertar
И снова разбудить
Con Mis Labios Su Mirada
Её взгляд своими губами
Y Apagar Mi Soledad
И погасить своё одиночество
Estar Sin Ella Es No Vivir
Жить без неё - значит не жить
(Luis Jara)
(Луис Хара)
Yo Tambien Sufri Bastante
Я тоже много страдал
Cuando Por Ti Me Dejo
Когда она бросила меня ради тебя
Buscando Tu Piel Mas Joven
Ища твою более молодую кожу
De Mis Brazos Se Escapo
Она выскользнула из моих объятий
No Es Que Quiera para ti
Не то чтобы я желал тебе
Mi Sufrimiento
Мои страдания
Pero Vete Acostumbrando
Но тебе придётся привыкать
A Este Tormento
К этим мучениям
(Americo & Luis Jara)
(Америко и Луис Хара)
No Hay Amor Mas Grande
Нет большей любви
Que Este Amor
Чем эта любовь
Que Es Imposible
Которая невозможна
Que No Puedes Conseguirlo
Которую ты не можешь получить
Y No Hay Mayor Amigo
И нет лучшего друга
Que Aquel Que Nace
Чем тот, кто рождается
Al Compartir Un Cruel Destino
Разделяя жестокую судьбу
(Luis Jara)
(Луис Хара)
Aqui Tienes Mi Hombro Hoy
Сегодня у тебя есть моё плечо
Para Llorar Su Piel
Чтобы оплакивать её кожу
(Americo)
(Америко)
Somos Dos Corazones Rotos
Мы - два разбитых сердца
(Americo & Luis Jara)
(Америко и Луис Хара)
Por La Misma Mujer
Из-за одной и той же женщины
(Americo Y Luis Jara)
(Америко и Луис Хара)
No Hay Amor Mas Grande
Нет большей любви
Que Este Amor
Чем эта любовь
Que Es Imposible
Которая невозможна
Que No Puedes Conseguirlo
Которую ты не можешь получить
Y No Hay Mayor Amigo
И нет лучшего друга
Que Aquel Que Nace
Чем тот, кто рождается
Al Compartir Un Cruel Destino
Разделяя жестокую судьбу
Aqui Tienes Mi Hombro Hoy
Сегодня у тебя есть моё плечо
(Americo)
(Америко)
Pàra Llorar su Piel
Чтобы оплакивать её кожу
(Americo & Luis Jara)
(Америко и Луис Хара)
Somos Dos Corazones Rotos
Мы - два разбитых сердца
Por La Misma Mujer
Из-за одной и той же женщины
(Luis Jara)
(Луис Хара)
Por La Misma Mujer
Из-за одной и той же женщины





Writer(s): Jose Abrah Martinez Pascual


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.