Paroles et traduction Americo - La Duda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
reloj
se
ha
detenido
Часы
остановились
Cuando
vi
que
te
perdí
Когда
я
понял,
что
потерял
тебя
Como
arena
entre
los
dedos
Как
песок
в
моих
пальцах
Te
escurriste
y
no
te
vi
Ты
ускользнула,
и
я
не
заметил
¿Por
qué
este
adiós?
Зачем
это
прощание?
¿Por
qué,
mi
Dios?
О,
Боже,
зачем?
Si
el
camino
era
de
dos
Если
наш
путь
был
на
двоих
Tú
te
marchas
y
me
dejas
con
la
duda
Ты
уходишь
и
оставляешь
меня
с
сомнением
De
quién
tuvo
aquí
la
culpa
Кто
виноват
в
этом
La
verdad
ya
no
me
importa
Правда
больше
не
имеет
значения
Porque
el
dolor
ahora
es
más
grande
Потому
что
боль
теперь
сильнее
Que
el
rencor
que
yo
tenía
Чем
гнев,
который
я
испытывал
Viviré
una
nueva
vida
Я
начну
новую
жизнь
Curaré
con
aires
nuevos
mis
heridas
Исцелю
свои
раны
новым
воздухом
Ya
no
queda
más
remedio
Уже
ничего
не
поделать
Que
aceptar
que
te
perdí
Как
принять,
что
я
тебя
потерял
¿Por
qué
este
adiós?
Зачем
это
прощание?
¿Por
qué,
mi
Dios?
О,
Боже,
зачем?
Si
el
camino
era
de
dos
Если
наш
путь
был
на
двоих
Tú
te
marchas
y
me
dejas
con
la
duda
Ты
уходишь
и
оставляешь
меня
с
сомнением
De
quién
tuvo
aquí
la
culpa
Кто
виноват
в
этом
La
verdad
ya
no
me
importa
Правда
больше
не
имеет
значения
Porque
el
dolor
ahora
es
más
grande
Потому
что
боль
теперь
сильнее
Que
el
rencor
que
yo
tenía
Чем
гнев,
который
я
испытывал
Viviré
una
nueva
vida
Я
начну
новую
жизнь
Curaré
con
aires
nuevos
mis
heridas
Исцелю
свои
раны
новым
воздухом
Mi
propio
destino
По
своей
собственной
судьбе
Tú
te
marchas
y
me
dejas
con
la
duda
Ты
уходишь
и
оставляешь
меня
с
сомнением
De
quién
tuvo
aquí
la
culpa
Кто
виноват
в
этом
La
verdad
ya
no
me
importa
Правда
больше
не
имеет
значения
Porque
el
dolor
ahora
es
más
grande
Потому
что
боль
теперь
сильнее
Que
el
rencor
que
yo
tenía
Чем
гнев,
который
я
испытывал
Viviré
una
nueva
vida
Я
начну
новую
жизнь
Curaré
con
aires
nuevos
mis
heridas
Исцелю
свои
раны
новым
воздухом
Tú
te
marchas
y
me
dejas
con
la
duda
Ты
уходишь
и
оставляешь
меня
с
сомнением
De
quién
tuvo
aquí
la
culpa
Кто
виноват
в
этом
La
verdad
ya
no
me
importa
Правда
больше
не
имеет
значения
Porque
el
dolor
ahora
es
más
grande
Потому
что
боль
теперь
сильнее
Que
el
rencor
que
yo
tenía
Чем
гнев,
который
я
испытывал
Viviré
una
nueva
vida
Я
начну
новую
жизнь
Curaré
con
aires
nuevos
mis
heridas
Исцелю
свои
раны
новым
воздухом
Porque
sé
que
te
perdí
Потому
что
я
знаю,
что
я
тебя
потерял
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Farhat, Salim Asencio
Album
La Duda
date de sortie
28-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.