Americo - Lagrimas de amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Americo - Lagrimas de amor




Lagrimas de amor
Слёзы любви
Lágrimas de amor, lágrimas de dolor en el corazón
Слёзы любви, слёзы боли в сердце
Lágrimas que duelen, lágrimas que matan
Слёзы, от которых болит, слёзы, от которых умираешь
Amiga, no le tengas miedo a la noche
Милая, не бойся ночи
Al despertar saldrá el sol otra vez
С пробуждением взойдёт солнце
Querida, no mojes tus ojitos con recuerdos
Дорогая, не умывай глаза воспоминаниями
Que no volverá, ya quisiera yo ser él
Которые не вернутся, я хотел бы быть им
Y tus lágrimas son mi esperanza
И твои слёзы - моя надежда
Yo también lloro por tu amor
Я тоже плачу по твоей любви
Lágrimas de amor, lágrimas de dolor en el corazón
Слёзы любви, слёзы боли в сердце
Lágrimas que duelen, lágrimas que matan
Слёзы, от которых болит, слёзы, от которых умираешь
Lágrimas de amor, lágrimas de dolor en el corazón
Слёзы любви, слёзы боли в сердце
Lágrimas que duelen, lágrimas que matan
Слёзы, от которых болит, слёзы, от которых умираешь
Lágrimas que te ahogan con la distancia
Слёзы, которые душат тебя расстоянием
Amiga, yo quisiera que escuches mi historia
Милая, я хотел бы, чтобы ты послушала мою историю
Pero estás solo pensando en él
Но ты думаешь только о нём
Y tus lágrimas son mi esperanza
И твои слёзы - моя надежда
Yo también lloro por tu amor
Я тоже плачу по твоей любви
Lágrimas de amor, lágrimas de dolor en el corazón
Слёзы любви, слёзы боли в сердце
Lágrimas que duelen, lágrimas que matan
Слёзы, от которых болит, слёзы, от которых умираешь
Lágrimas de amor, lágrimas de dolor en el corazón
Слёзы любви, слёзы боли в сердце
Lágrimas que duelen, lágrimas que matan
Слёзы, от которых болит, слёзы, от которых умираешь
Lágrimas que te ahogan con la distancia
Слёзы, которые душат тебя расстоянием
Lágrimas que me ahogan y que me matan
Слёзы, которые душат меня и убивают
¡De amor!
Любви!
¡Américo!
Америко!





Writer(s): José Miguel Alfaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.