Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra Noche Sin ti
Eine Nacht ohne dich
Cuando
apago
la
luz
Wenn
ich
das
Licht
ausschalte
Siento
yo
k
mi
piel
Spüre
ich,
wie
meine
Haut
Me
reklama
ante
todo
tu
amor
necesitandote
Nach
deiner
Liebe
schreit,
ich
brauche
dich
Y
mi
boca
se
muere
sin
ti
Und
mein
Mund
vergeht
ohne
dich
Otra
noche
k
debo
pasar
Eine
weitere
Nacht,
die
ich
verbringen
muss
Sin
tener
ya
tus
manos,
tu
kuerpo,
tus
labios,
tu
forma
de
amar
Ohne
deine
Hände,
deinen
Körper,
deine
Lippen,
deine
Art
zu
lieben
Otra
noche
k
paso
sin
ti
Eine
weitere
Nacht
ohne
dich
K
me
muero
por
verte
Ich
sterbe
danach,
dich
zu
sehen
K
yo
siento
las
ganas
de
amar
de
este
loko
kererte
Ich
spüre
die
Lust
zu
lieben,
dich
verrückt
zu
lieben
Otra
noche
k
paso
sin
ti
Eine
weitere
Nacht
ohne
dich
Sin
tener
tus
karicias
Ohne
deine
Zärtlichkeit
Y
amaneceres
Und
die
Morgendämmerungen
Otra
noche
tan
llena
de
ti
Eine
Nacht
so
erfüllt
von
dir
Rekordandote
toda
Erinnere
mich
an
alles
Me
pregunta
porke
el
korazon
Ich
frage
mich,
warum
mein
Herz
Extrañando
tu
boca
Deinen
Mund
vermisst
Otra
noche
tan
llena
de
ti
Eine
Nacht
so
erfüllt
von
dir
Es
otra
noche
pero
tan
a
solas...
Es
ist
eine
Nacht,
aber
so
einsam...
Toda
la
intimidad
Die
ganze
Intimität
Los
secretos
de
amor
Die
Geheimnisse
der
Liebe
Los
rekuerods
de
tanto
placer
Die
Erinnerungen
an
so
viel
Lust
Estan
en
kada
rinkon
Sind
in
jeder
Ecke
Y
mi
boca
se
muere
sin
ti
Und
mein
Mund
vergeht
ohne
dich
Otra
noche
k
debo
pasar
Eine
weitere
Nacht,
die
ich
verbringen
muss
Sin
tener
ya
tus
manos,
tu
kuerpo,
tus
labios,
tu
forma
de
amar
Ohne
deine
Hände,
deinen
Körper,
deine
Lippen,
deine
Art
zu
lieben
Otra
noche
k
paso
sin
ti
Eine
weitere
Nacht
ohne
dich
K
me
muero
por
verte
Ich
sterbe
danach,
dich
zu
sehen
K
yo
siento
las
ganas
de
amar
de
este
loko
kererte
Ich
spüre
die
Lust
zu
lieben,
dich
verrückt
zu
lieben
Otra
noche
k
paso
sin
ti
Eine
weitere
Nacht
ohne
dich
Sin
tener
tus
karicias
Ohne
deine
Zärtlichkeit
Y
amaneceres
Und
die
Morgendämmerungen
Otra
noche
tan
llena
de
ti
Eine
Nacht
so
erfüllt
von
dir
Rekordandote
toda
Erinnere
mich
an
alles
Me
pregunta
porke
el
korazon
Ich
frage
mich,
warum
mein
Herz
Extrañando
tu
boca
Deinen
Mund
vermisst
Otra
noche
tan
llena
de
ti
Eine
Nacht
so
erfüllt
von
dir
Es
otra
noche
pero
tan
a
solas...
Es
ist
eine
Nacht,
aber
so
einsam...
Otra
noche
tan
llena
de
ti
Eine
Nacht
so
erfüllt
von
dir
Rekordandote
toda
Erinnere
mich
an
alles
Me
pregunta
porke
el
korazon
Ich
frage
mich,
warum
mein
Herz
Extrañando
tu
boca
Deinen
Mund
vermisst
Otra
noche
tan
llena
de
ti
Eine
Nacht
so
erfüllt
von
dir
Es
otra
noche
pero
tan
a
solas...
Es
ist
eine
Nacht,
aber
so
einsam...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Vezzani
Album
A Morir
date de sortie
20-12-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.