Americo - Simplemente Amigos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Americo - Simplemente Amigos




Simplemente Amigos
Just Friends
Siempre
Always
Como ya es costumbre
Like it's already a habit
Dia a dia es igual
Every day is the same
No hay nada que decir
There's nothing to say
Ante la gente es asi
In front of people, it's like this
Amigos, simplemente amigos
Friends, just friends
Y nada mas
Nothing more
Pero quien sabe en realidad
But who knows the truth
Lo que sucede entre los dos
What goes on between us two
Si cada quien llegando la noche
If each of us, as night falls
Finge un adios
Pretend to say goodbye
Cuanto daria
How much I'd give
Por gritarles nuestro amor
To shout out our love
Decirles que al cerrar la puerta
To tell them that when we close the door
Nos amamos sin control
We love each other without control
Que despertamos abrazados
That we wake up in each other's arms
Con ganas de seguir amandonos
With a desire to continue loving each other
Pero es que en realidad
But the reality is
No aceptan nuestro amor
They don't accept our love
Siempre
Always
Con miradas
With our gazes
Siempre nos damos
We always give each other
Todo el amor
All our love
Hablamos sin hablar
We talk without speaking
Todo el silencio en nuestro andar
All the silence in our steps
Amigos, simplemente amigos
Friends, just friends
Y nada mas
Nothing more
Pero quien sabe en realidad
But who knows the truth
Lo que sucede entre los dos
What goes on between us two
Si cada quien llegando la noche
If each of us, as night falls
Finge un adios
Pretend to say goodbye
Cuanto daria
How much I'd give
Por gritarles
To shout out
Nuestro amor
Our love
Decirles que al cerrar la puerta
To tell them that when we close the door
Nos amamos sin control
We love each other without control
Que despertamos abrazados
That we wake up in each other's arms
Con ganas de seguir amandonos
With a desire to continue loving each other
Pero es que en realidad
But the reality is
No aceptan
They don't accept
Nuestro amor
Our love
Y cuanto daria
And how much I'd give
Por gritarles nuestro amor
To shout out our love
Decirles que al cerrar la puerta
To tell them that when we close the door
Nos amamos sin control
We love each other without control
Que despertamos abrazados
That we wake up in each other's arms
Con ganas de seguir amandonos
With a desire to continue loving each other
Pero es que en realidad
But the reality is
No aceptan nuestro amor
They don't accept our love
Oh amor
Oh, my love
No aceptan nuestro amor
They don't accept our love
Oh amor
Oh, my love
No aceptan nuestro amor
They don't accept our love
Oh no
Oh no
No aceptan
They don't accept
Nuestro amor
Our love





Writer(s): Ana Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.