Américo - Ten Pena por Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Américo - Ten Pena por Ti




Ten Pena por Ti
Feel Sorry for Yourself
Yo soy Américo
I am Américo
¡Así es!
That's right!
Y esto va para el corazón
And this is for the heart
Te vas, te vas
You're leaving, leaving
que lo que haga no valdrá, mi amor, para retenerte
I know that whatever I do won't be enough, my love, to keep you
Te vas, te vas
You're leaving, leaving
Qué pena para mí, pero más ya no puedo quererte
What a pity for me, but I can't love you anymore
Te quise tanto, pero no alcanzó
I loved you so much, but it wasn't enough
Ahora me dejas sin tu amor
Now you're leaving me without your love
Resignación, resignación
Resignation, resignation
Para superar este dolor
To overcome this pain
No te amará como te amé yo
She will not love you the way I did
Dicen que te pierdo, pero pierdes más que yo
They say I'm losing you, but you're losing more than I am
No volveré a querer como te he querido
I will never love again like I loved you
No volverás a sentir lo que sentiste conmigo
You will never feel with her what you felt with me
Hoy me has hecho llorar
Today you made me cry
Hoy me has hecho infeliz
Today you made me unhappy
Hoy rompiste mi sueño
Today you broke my dream
Nublaste mi cielo, me sentí morir
You clouded my sky, I felt like dying
Hoy me has hecho llorar
Today you made me cry
Hoy me has hecho sufrir
Today you made me suffer
Vete si ya te vas
Leave if you're leaving
No me tengas pena, ten pena por ti
Don't feel sorry for me, feel sorry for yourself
¡Y muévete!
And get moving!
Resignación, resignación
Resignation, resignation
Para superar este dolor
To overcome this pain
No te amará (no te amará) como te amé yo
She will not love you (she will not love you) like I did
Dicen que te pierdo, pero pierdes más que yo
They say I'm losing you, but you're losing more than I am
No volveré a querer como te he querido
I will never love again like I loved you
No volverás a sentir lo que sentiste conmigo
You will never feel with her what you felt with me
Hoy me has hecho llorar (has hecho llorar)
Today you made me cry (you made me cry)
Hoy me has hecho infeliz (has hecho infeliz)
Today you made me unhappy (you made me unhappy)
Hoy rompiste mi sueño
Today you broke my dream
Nublaste mi cielo, me sentí morir
You clouded my sky, I felt like dying
Hoy me has hecho llorar
Today you made me cry
Hoy me has hecho sufrir
Today you made me suffer
Vete si ya te vas
Leave if you're leaving
No me tengas pena, ten pena por ti
Don't feel sorry for me, feel sorry for yourself
Muchísimas gracias, Renato
Thank you very much, Renato
Por cantar conmigo
For singing with me
Esto es Américo
This is Américo
Y LNA, zúmbate mamá
And LNA, you rock, baby
¡Pumm! (ja-ja-ja-já)
Boom! (ha-ha-ha-ha)





Writer(s): Estanis Mogollon Benites


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.