Américo - Ten Pena por Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Américo - Ten Pena por Ti




Ten Pena por Ti
Пожалей Себя
Yo soy Américo
Я Америко
¡Así es!
Да!
Y esto va para el corazón
И это для души
Te vas, te vas
Ты уходишь, уходишь
que lo que haga no valdrá, mi amor, para retenerte
Знаю, что мои действия бесполезны, любовь моя, чтобы удержать тебя
Te vas, te vas
Ты уходишь, уходишь
Qué pena para mí, pero más ya no puedo quererte
Как жаль мне, но больше я не могу тебя любить
Te quise tanto, pero no alcanzó
Я так сильно тебя любил, но этого оказалось недостаточно
Ahora me dejas sin tu amor
Теперь ты оставляешь меня без своей любви
Resignación, resignación
Смирение, смирение
Para superar este dolor
Чтобы преодолеть эту боль
No te amará como te amé yo
Он не будет любить тебя так, как любил я
Dicen que te pierdo, pero pierdes más que yo
Говорят, что я тебя теряю, но ты теряешь больше, чем я
No volveré a querer como te he querido
Я больше никого не полюблю так, как тебя
No volverás a sentir lo que sentiste conmigo
Ты больше никогда не испытаешь того, что чувствовала со мной
Hoy me has hecho llorar
Сегодня ты заставила меня плакать
Hoy me has hecho infeliz
Сегодня ты сделала меня несчастным
Hoy rompiste mi sueño
Сегодня ты разрушила мою мечту
Nublaste mi cielo, me sentí morir
Ты затмила мое небо, мне захотелось умереть
Hoy me has hecho llorar
Сегодня ты заставила меня плакать
Hoy me has hecho sufrir
Сегодня ты заставила меня страдать
Vete si ya te vas
Иди, если ты уходишь
No me tengas pena, ten pena por ti
Не жалей обо мне, пожалей о себе
¡Y muévete!
И двигайся!
Resignación, resignación
Смирение, смирение
Para superar este dolor
Чтобы преодолеть эту боль
No te amará (no te amará) como te amé yo
Он не будет любить тебя (не будет любить тебя) так, как любил я
Dicen que te pierdo, pero pierdes más que yo
Говорят, что я тебя теряю, но ты теряешь больше, чем я
No volveré a querer como te he querido
Я больше никого не полюблю так, как тебя
No volverás a sentir lo que sentiste conmigo
Ты больше никогда не испытаешь того, что чувствовала со мной
Hoy me has hecho llorar (has hecho llorar)
Сегодня ты заставила меня плакать (заставила плакать)
Hoy me has hecho infeliz (has hecho infeliz)
Сегодня ты сделала меня несчастным (сделала несчастным)
Hoy rompiste mi sueño
Сегодня ты разрушила мою мечту
Nublaste mi cielo, me sentí morir
Ты затмила мое небо, мне захотелось умереть
Hoy me has hecho llorar
Сегодня ты заставила меня плакать
Hoy me has hecho sufrir
Сегодня ты заставила меня страдать
Vete si ya te vas
Иди, если ты уходишь
No me tengas pena, ten pena por ti
Не жалей обо мне, пожалей о себе
Muchísimas gracias, Renato
Большое спасибо, Ренато
Por cantar conmigo
За то, что спел со мной
Esto es Américo
Это Американо
Y LNA, zúmbate mamá
И LNA, уйди, родная
¡Pumm! (ja-ja-ja-já)
Бах! (ха-ха-ха-ха)





Writer(s): Estanis Mogollon Benites


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.