Paroles et traduction Americo - Tu Sangre En Mi cuerpo Feat. Domi
Tu Sangre En Mi cuerpo Feat. Domi
Твоя кровь в моем теле при участии Домини
Cada
día
que
amanece
yo
quiero
verte
С
каждым
новым
рассветом
я
хочу
видеть
тебя
Con
tu
sonrisa
de
niña
y
tu
mirada
transparente
С
твоей
детской
улыбкой
и
чистым
взглядом
Ya
que
Dios
me
ha
concedido
el
orgullo
de
tenerte
И
поскольку
Бог
даровал
мне
гордость
быть
твоим
отцом
Quiero
decirte,
hija
mía,
que
estaré
contigo
siempre
Я
хочу
сказать
тебе,
моя
дочь,
что
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Yo
no
sé
cómo
explicarte
con
palabras
lo
que
siento
Я
не
знаю,
как
выразить
словами
то,
что
я
чувствую
Pero
aparte
de
adorarte
yo
te
admiro
y
te
respeto
Но
помимо
обожания
я
восхищаюсь
и
уважаю
тебя
El
mejor
padre
yo
tengo
y
a
Dios
gracias
doy
por
eso
У
меня
самый
лучший
отец,
и
я
благодарю
Бога
за
это
Quisiera
seguir
tus
pasos
porque
tú
eres
mi
ejemplo
Я
хотел
бы
пойти
по
твоим
стопам,
потому
что
ты
мой
пример
для
подражания
Toma
mi
mano
con
fuerza,
no
me
sueltes
te
lo
ruego
Возьми
мою
руку
крепче,
не
отпускай
меня,
я
тебя
молю
Caminemos
siempre
juntos
que
a
donde
vaya
te
llevo
Пусть
мы
всегда
идем
вместе,
куда
бы
ты
ни
шла,
я
возьму
тебя
с
собой
Si
la
vida
nos
separa,
yo
te
juro
y
te
prometo
Если
жизнь
нас
разлучит,
я
клянусь
и
обещаю
тебе
Que
en
mi
corazón
existes
como
tu
sangre
en
mi
cuerpo
Что
в
моем
сердце
ты
будешь
существовать
так
же,
как
твоя
кровь
в
моем
теле
Ahora
ven
aquí
conmigo
que,
mientras
me
tengas
cerca
Подойди
ко
мне,
моя
девочка,
пока
я
здесь
рядом
Quiero
dormirte
en
mis
brazos
como
cuando
eras
pequeña
Позволь
мне
усыпить
тебя
в
своих
объятиях,
как
когда
ты
была
маленькой
Gracias
papá
por
quererme,
por
cuidarme
y
protegerme
Спасибо,
папа,
за
то,
что
ты
любишь
меня,
заботишься
обо
мне
и
защищаешь
меня
Nunca
dejes
de
arrullarme,
llévame
en
tus
brazos
fuertes
Никогда
не
переставай
меня
убаюкивать,
носи
меня
на
своих
сильных
руках
Y
aunque
en
mujer
me
convierta,
quiero
ser
tu
niña
siempre
И
даже
когда
я
стану
женщиной,
я
всегда
хочу
быть
твоей
маленькой
девочкой
Toma
mi
mano
con
fuerza;
no
me
sueltes,
te
lo
ruego
Возьми
мою
руку
крепче;
не
отпускай
меня,
я
тебя
молю
Caminemos
siempre
juntos
que
a
donde
vaya
te
llevo
Пусть
мы
всегда
идем
вместе,
куда
бы
ты
ни
шла,
я
возьму
тебя
с
собой
Y
no
importa
qué
pase
ni
pasen
los
años
entre
tú
y
yo
И
неважно,
что
случится
и
сколько
бы
ни
прошло
лет
между
нами
La
sangre
es
la
misma,
también
el
amor
Кровь
одна
и
та
же,
как
и
любовь
Toma
mi
mano
con
fuerza;
no
me
sueltes,
te
lo
ruego
Возьми
мою
руку
крепче;
не
отпускай
меня,
я
тебя
молю
Caminemos
siempre
juntos
que
a
donde
vaya
te
llevo
Пусть
мы
всегда
идем
вместе,
куда
бы
ты
ни
шла,
я
возьму
тебя
с
собой
Si
la
vida
nos
separa,
yo
te
juro
y
te
prometo
Если
жизнь
нас
разлучит,
я
клянусь
и
обещаю
тебе
Que
en
mi
corazón
existes
como
tu
sangre
en
mi
cuerpo
Что
в
моем
сердце
ты
будешь
существовать
так
же,
как
твоя
кровь
в
моем
теле
Que
en
mi
corazón
existes
como
tu
sangre
en
mi
cuerpo
Что
в
моем
сердце
ты
будешь
существовать
так
же,
как
твоя
кровь
в
моем
теле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Ortega Castro, Thelma Ines De La Caridad Castaneda Pino, Yessica Sandoval Pineda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.