Americo - Me Enamoré De Ti Y Que? - traduction des paroles en allemand

Me Enamoré De Ti Y Que? - Americotraduction en allemand




Me Enamoré De Ti Y Que?
Ich habe mich in dich verliebt, na und?
¡Américo!
¡Américo!
¡A morir!
Bis in den Tod!
Que locura quererte
Was für ein Wahnsinn, dich zu lieben
Como te estoy queriendo
So wie ich dich liebe
Me parece mentira
Es erscheint mir unwirklich
Pero no me arrepiento
Doch ich bereue es nicht
me vuelves tan loco
Du machst mich so verrückt
La verdad soy conciente
Ich bin mir dessen bewusst
He caído en tu trampa
Ich bin in deine Falle getappt
Como él más inocente
Wie der Naivste von allen
Me enamoré de ti, ¿Y qué?
Ich habe mich in dich verliebt, na und?
Me enloqueció piel, ¿Y qué?
Deine Haut hat mich verrückt gemacht, na und?
Me arrodillé
Ich bin auf die Knie gefallen
A tu amor imposible
Vor deiner unmöglichen Liebe
Me enamoré de ti, ¿Y qué?
Ich habe mich in dich verliebt, na und?
Yo me enfermé de amor, ¿Y qué?
Ich bin an Liebe erkrankt, na und?
Ciego por ti
Blind vor Liebe zu dir
Pido que no me olvides
Bitte, vergiss mich nicht
Que locura quererte
Was für ein Wahnsinn, dich zu lieben
Como te estoy queriendo
So wie ich dich liebe
Y ese es hoy tu capricho
Und das ist heute deine Laune
No me importa saberlo
Es interessiert mich nicht zu wissen
Te haz metido en mi vida
Du bist in mein Leben eingedrungen
Me consumes el aire
Du raubst mir die Luft
Corazón peligroso
Gefährliches Herz
No te importa quemarme
Es kümmert dich nicht, mich zu verbrennen
Me enamoré de ti, ¿Y qué?
Ich habe mich in dich verliebt, na und?
Me enloqueció tu piel, ¿Y qué?
Deine Haut hat mich verrückt gemacht, na und?
Me arrodillé
Ich bin auf die Knie gefallen
A tu amor imposible
Vor deiner unmöglichen Liebe
Me enamoré de ti, ¿Y qué?
Ich habe mich in dich verliebt, na und?
Yo me enfermé de amor, ¿Y qué?
Ich bin an Liebe erkrankt, na und?
Ciego por ti
Blind vor Liebe zu dir
Pido que no me olvides
Bitte, vergiss mich nicht
Me enamoré de ti, ¿Y qué?
Ich habe mich in dich verliebt, na und?
Me enloqueció tu piel, ¿Y qué?
Deine Haut hat mich verrückt gemacht, na und?
Me arrodillé
Ich bin auf die Knie gefallen
A tu amor imposible
Vor deiner unmöglichen Liebe
Me enamoré de ti, ¿Y qué?
Ich habe mich in dich verliebt, na und?
Yo me enfermé de amor, ¿Y qué?
Ich bin an Liebe erkrankt, na und?
Ciego por ti
Blind vor Liebe zu dir
Pido que no me olvides
Bitte, vergiss mich nicht
Que
Dass
No me olvides
Du mich nicht vergisst
¡A morir!
Bis in den Tod!





Writer(s): Alejandro Vezzani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.