Ana Bárbara - Al Olvido - traduction des paroles en russe

Al Olvido - Ana Bárbaratraduction en russe




Al Olvido
Забвению
Al olvido
Забвению
me echaste al olvido
Ты предала меня забвенью
Y lo que yo he sufrido
И эта боль, что я терплю
No se puede extinguir
Не утихает вдосталь
No preciso
Не понимаю
Qué te falta, de veras
Чего же тебе не хватает
Y aunque no me quieras
Хоть ты меня и не жаждешь
Me hace falta tu amor
Без твоей любви мне пусто
En mis noches, soñando contigo
В ночах, где грежу я тобою
En mis días, pensando de ti
В днях, где мыслями с тобой
Esa es la manera en que vivo
Так и живу я пленённая
Desde que te alejaste de
С тех пор, как ты ушла от меня
En mis noches, soñando contigo
В ночах, где грежу я тобою
En mis días, pensando de ti
В днях, где мыслями с тобой
Esa es la manera en que vivo
Так и живу я пленённая
Desde que te alejaste de
С тех пор, как ты ушла от меня
Si tienes compasión
Коль есть в тебе хоть капля
De mi corazón, de mi corazón
Сожаления к сердцу моему
Vuelve a mí, vuelve a
Вернись ко мне, вернись
Vuelve a mí, vuelve a
Вернись ко мне, вернись
No preciso
Не понимаю
Qué te falta, de veras
Чего же тебе не хватает
Y aunque no me quieras
Хоть ты меня и не жаждешь
Me hace falta tu amor
Без твоей любви мне пусто
En mis noches, soñando contigo
В ночах, где грежу я тобою
En mis días, pensando de ti
В днях, где мыслями с тобой
Esa es la manera en que vivo
Так и живу я пленённая
Desde que te alejaste de
С тех пор, как ты ушла от меня
En mis noches, soñando contigo
В ночах, где грежу я тобою
En mis días, pensando de ti
В днях, где мыслями с тобой
Esa es la manera en que vivo
Так и живу я пленённая
Desde que te alejaste de
С тех пор, как ты ушла от меня
Si tienes compasión
Коль есть в тебе хоть капля
De mi corazón, de mi corazón
Сожаления к сердцу моему
Vuelve a mí, vuelve a
Вернись ко мне, вернись
Vuelve a mí, vuelve a
Вернись ко мне, вернись
Ah, a
Ох, ко мне
A
Ко мне





Writer(s): FIGUEROA FIGUEROA JOSE MANUEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.