Ana Bárbara - Amor de Luna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Bárbara - Amor de Luna




Amor de Luna
Любовь луны
Es luna nueva y entonces llegas enamorado a dame tu amor
Новолуние, и ты приходишь, влюбленный, дарить мне свою любовь.
Pasan las noches y miro al cielo luna creciente me toca hoy
Ночи проходят, я смотрю на небо, растущая луна касается меня сегодня.
Brillan tus ojos, presiento el fuego
Твои глаза сияют, я предчувствую огонь.
Y en luna llena es una explosión pero me empieza de nuevo el miedo
И в полнолуние это взрыв, но меня снова охватывает страх.
Porque mi aguante te vuelve hielo y yo no se ya con quien estoy
Потому что моя выдержка превращает тебя в лед, и я уже не знаю, с кем я.
Cuatro caras tiene tu amor tu corazón es como la luna
Четыре лика у твоей любви, твое сердце подобно луне.
O me devora con su pasión o de repente me deja a oscuras
Оно либо пожирает меня своей страстью, либо внезапно оставляет меня в темноте.
Cuatro caras tiene tu amor estar contigo es una aventura
Четыре лика у твоей любви, быть с тобой это приключение.
Cambias y cambias sin solución como de caras cambia la luna
Ты меняешься и меняешься без конца, как меняются лики луны.
Brillan tus ojos, presiento el fuego
Твои глаза сияют, я предчувствую огонь.
Y en luna llena es una explosión pero me empieza de nuevo el miedo
И в полнолуние это взрыв, но меня снова охватывает страх.
Porque mi aguante te vuelve hielo y yo no se ya con quien estoy
Потому что моя выдержка превращает тебя в лед, и я уже не знаю, с кем я.
Cuatro caras tiene tu amor tu corazón es como la luna
Четыре лика у твоей любви, твое сердце подобно луне.
O me devora con su pasión o de repente me deja a oscuras
Оно либо пожирает меня своей страстью, либо внезапно оставляет меня в темноте.
Cuatro caras tiene tu amor estar contigo es una aventura
Четыре лика у твоей любви, быть с тобой это приключение.
Cambias y cambias sin solución como de caras cambia la luna
Ты меняешься и меняешься без конца, как меняются лики луны.
Cuatro caras tiene tu amor tu corazón es como la luna
Четыре лика у твоей любви, твое сердце подобно луне.
O me devora con su pasión o de repente me deja a oscuras
Оно либо пожирает меня своей страстью, либо внезапно оставляет меня в темноте.
Cuatro caras tiene tu amor estar contigo es una aventura
Четыре лика у твоей любви, быть с тобой это приключение.
Cambias y cambias sin solución como de caras cambia la luna
Ты меняешься и меняешься без конца, как меняются лики луны.





Writer(s): GUIDI SUSANA HAYDEE, ALURRALDE JIMENEZ HUGO OSVALDO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.