Ana Bárbara - Ganar O Perder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Bárbara - Ganar O Perder




Ganar O Perder
Выиграть или проиграть
Que me pasa contigo que tan solo al mirarte
Что со мной происходит, когда я просто смотрю на тебя,
Me descontrolas los sentidos
Ты лишаешь меня чувств,
Y llegas a lo mas prohibido de mi corazón
И достигаешь самого запретного в моем сердце.
Y ese rojo que enciendo al tenerte a mi lado
И этот красный цвет, который я зажигаю, когда ты рядом со мной,
Se cambia a verde sin pensarlo me cuesta tanto ocultarlo
Меняется на зеленый, не задумываясь, мне так трудно это скрывать,
Que desesperación
Какое отчаяние.
Quien dijo que no había imposibles
Кто сказал, что нет ничего невозможного?
En el amor se equivoco
В любви он ошибся.
Cuando creo que es mejor darle a todo un final
Когда я думаю, что лучше всему положить конец,
Se ilumina el amor con tu bien y mi mal
Любовь освещается твоим счастьем и моей болью,
Y te vuelvo a ceder el control de mi alma cautiva
И я снова отдаю тебе контроль над моей плененной душой.
Esto nunca es igual lo puedo prevenir lo que va suceder
Это никогда не бывает одинаковым, я могу предвидеть, что произойдет,
Cuando te vuelvo a ver es ganar o perder
Когда я снова увижу тебя, это выиграть или проиграть.
Eres correr o entregarte mi vida
Ты - это бежать или отдать тебе свою жизнь.
Quien dijo que no había imposibles
Кто сказал, что нет ничего невозможного?
En el amor se equivoco
В любви он ошибся.
Cuando creo que es mejor darle a todo un final
Когда я думаю, что лучше всему положить конец,
Se ilumina el amor con tu bien y mi mal
Любовь освещается твоим счастьем и моей болью,
Y te vuelvo a ceder el control de mi alma cautiva
И я снова отдаю тебе контроль над моей плененной душой.
Esto nunca es igual lo puedo prevenir lo que va suceder
Это никогда не бывает одинаковым, я могу предвидеть, что произойдет,
Cuando te vuelvo a ver es ganar o perder
Когда я снова увижу тебя, это выиграть или проиграть.
Eres correr o entregarte mi vida
Ты - это бежать или отдать тебе свою жизнь.





Writer(s): SOLIS MARCO ANTONIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.