Ana Bárbara - Lo Siento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Bárbara - Lo Siento




Que tengo el alma de metal
Что у меня есть металлическая душа,
Que yo soy tu atracción fatal
Что я твоя роковая привлекательность,
Que no, tenemos derecho a amar
Что нет, мы имеем право любить.
Y quien, lo dice es la sociedad
И кто, говорит, это общество
Que esta mal creen saberse dueños de la vida
Что это неправильно, они думают, что знают, что они владеют жизнью.
Que tengo mucho que aprender
Что мне есть чему поучиться.
Y que todas las de perder, perdón
И пусть все проиграют, прости
Pero es mi necesidad
Но это моя потребность.
Y no, me importa si a los demás no les gusta
И нет, мне все равно, если другим это не нравится
Esta historia es de dos de nadie mas
Эта история о двух других.
Yo seré lo que me pida lo que quiera el
Я буду тем, кто попросит меня о том, что он хочет.
Su mujer su amante o lo que quiera ver
Ваша жена, ваш любовник или все, что вы хотите видеть
Los siento pero no lo haré aunque me insistan no lo dejare
Я чувствую их, но я не буду, даже если они настаивают на мне, я не позволю этому.
Viviré toda mi vida para ser feliz con el
Я буду жить всю свою жизнь, чтобы быть счастливым с ним.
No lo haré todo este amor le pertenece a el
Вся эта любовь принадлежит ему.
Seguiré dejando el alma y corazón entre su piel
Я продолжаю оставлять душу и сердце между ее кожей.
Yo seré lo que me pida lo que quiera el
Я буду тем, кто попросит меня о том, что он хочет.
Su mujer su amante o lo que quiera ver
Ваша жена, ваш любовник или все, что вы хотите видеть
Los siento pero no lo haré aunque me insistan no lo dejare
Я чувствую их, но я не буду, даже если они настаивают на мне, я не позволю этому.
Viviré toda mi vida para ser feliz con el
Я буду жить всю свою жизнь, чтобы быть счастливым с ним.
Lo siento pero no lo haré todo este amor le pertenece a el
Мне жаль, но я не буду. вся эта любовь принадлежит ему.
Seguiré dejando el alma y corazón entre su piel
Я продолжаю оставлять душу и сердце между ее кожей.
No lo dejare, no
Я не оставлю его, нет.
No, no, esta entre su piel
Нет, нет, это между ее кожей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.