Ana Bárbara - Lo Mejor Que Te Escuche (Version Balada Pop) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Bárbara - Lo Mejor Que Te Escuche (Version Balada Pop)




Lo mejor es no tener que oír tu voz
Лучше не слышать твой голос.
Que solo usaste para causarme dolor
Что ты использовал только для того, чтобы причинить мне боль.
Lo mejor es que ya nunca mas volverás a estar conmigo
Самое лучшее, что ты больше никогда не будешь со мной.
Eres culpable de todo lo que paso
Ты виновен во всем, что случилось.
Aun cuando trates de decirme que fui yo
Даже если ты пытаешься сказать мне, что это был я.
Ya no intentes detenerme por que ya lo he decidido
Больше не пытайся остановить меня, потому что я уже решил.
Estoy mejor sin ti
Мне лучше без тебя.
Estoy mejor sin todas tus mentiras
Мне лучше без всей твоей лжи.
Estoy mejor sin ti ahora podre curarme mis heridas
Мне лучше без тебя, теперь я могу залечить свои раны.
Lo mejor que te escuche decir fue adiós
Лучшее, что я слышу, как ты говоришь, это прощание.
Lo mejor es no tener que verte mas
Лучше не видеть тебя больше.
Hablarte mas por que no fui feliz contigo
Говорить с тобой больше, потому что я не был счастлив с тобой.
Lo mejor de que te marches es saber que mi corazón es libre otra vez
Самое лучшее в том, что ты уходишь, - это знать, что мое сердце снова свободно.
Para entender como seguir hoy mi camino
Чтобы понять, как идти своим путем сегодня.
Lo mejor de hora que voy a estar sin ti
Лучшее время, которое я буду без тебя.
Es comprobar que tu no eras para mi
Это проверка того, что ты не был для меня.
Merecía a alguien mejor que tu mejor sola que contigo
Я заслуживала кого-то лучше, чем ты, лучше, чем с тобой.
Estoy mejor sin ti
Мне лучше без тебя.
Estoy mejor sin todas tus mentiras
Мне лучше без всей твоей лжи.
Estoy mejor sin ti ahora podre curarme mis heridas
Мне лучше без тебя, теперь я могу залечить свои раны.
Lo mejor que te escuche decir fue adiós
Лучшее, что я слышу, как ты говоришь, это прощание.
Lo mejor es no tener que verte mas
Лучше не видеть тебя больше.
Hablarte mas por que no fui feliz contigo, no no no
Говорить с тобой больше, потому что я не был счастлив с тобой, нет, нет, нет.
Lo mejor de que te marches de saber que mi corazón es libre otra vez
Лучше всего, если ты уйдешь, зная, что мое сердце снова свободно.
Para entender como seguir hoy mi camino, oh oh oh
Чтобы понять, как идти сегодня своим путем, о, о,
Lo mejor que te escuche decir fue adiós
Лучшее, что я слышу, как ты говоришь, это прощание.
Lo mejor es no tener que verte mas
Лучше не видеть тебя больше.
Hablarte mas por que no fui feliz contigo
Говорить с тобой больше, потому что я не был счастлив с тобой.
Lo mejor de que te marches de saber que mi corazón es libre otra vez
Лучше всего, если ты уйдешь, зная, что мое сердце снова свободно.
Para entender como seguir hoy mi camino, oh oh, oh oh
Чтобы понять, как идти сегодня своим путем, о, о, о,
Lo mejor que te escuche decir fue adiós
Лучшее, что я слышу, как ты говоришь, это прощание.
Hablarte mas por que no fui feliz contigo
Говорить с тобой больше, потому что я не был счастлив с тобой.





Writer(s): LUIGI GIRALDO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.