Ana Bárbara - Lo mejor que te escuché - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Bárbara - Lo mejor que te escuché




Lo mejor que te escuché
The Best Thing You Ever Said Was Goodbye
Lo mejor que te escuche decir fue adios
The best thing you ever said was goodbye
Lo mejor es no tener que verte mas
The best thing is not having to see you anymore
Ablarte mas por que no fui feliz contigo
Talking to you more because I was not happy with you
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Lo mejor es no tener que oir tu voz
The best thing is not having to hear your voice
Que solo usaste para causarme dolor
That you only used to cause me pain
Lo mejor es que nunca mas volveras a estar con migo
The best thing is that you will never be with me again
Eres culpable de todo lo que paso
You are guilty of everything that happened
Aun cuando trates de decirme que fui yo
Even when you try to tell me it was me
Ya no intentes detenerme
Don't try to stop me anymore
Por que ya lo he decidido
Because I have already decided
Estoy mejor sin ti
I'm better off without you
Estoy mejor sin todas tus mentiras
I'm better off without all your lies
Estoy mejor sin ti
I'm better off without you
Ahora podre curarme mis heridas
Now I can heal my wounds
Lo mejor que te escuche decir fue adios
The best thing you ever said was goodbye
Lo mejor es no tener que verte mas
The best thing is not having to see you anymore
Ablarte mas por que no fui feliz contigo
Talking to you more because I was not happy with you
Lo mejor de que te marches de saver
The best thing is knowing that you are gone
Que mi corazon es libre otra vez
That my heart is free again
Para entender como seguir hoy mi camino
To understand how to continue my path today
Lo mejor de hora que voy a estar sin ti
The best thing about the time I will be without you
Es comprobar que tu no eras para mi
Is realizing that you were not for me
Meresia a alguien mejor que tu
I deserved someone better than you
Mejor sola que contigo
Better alone than with you
Estoy mejor sin ti
I'm better off without you
Estoy mejor sin todas tus mentiras
I'm better off without all your lies
Estoy mejor sin ti
I'm better off without you
Ahora podre curarme mis heridas
Now I can heal my wounds
Lo mejor que te escuche decir fue adios
The best thing you ever said was goodbye
Lo mejor es no tener que verte mas
The best thing is not having to see you anymore
Ablarte mas por que no fui feliz contigo
Talking to you more because I was not happy with you
Lo mejor de que te marches de saver
The best thing is knowing that you are gone
Que mi corazon es libre otra vez
That my heart is free again
Para entender como seguir hoy mi camino
To understand how to continue my path today
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Lo mejor que te escuche decir fue adios
The best thing you ever said was goodbye
Lo mejor es no tener que verte mas
The best thing is not having to see you anymore
Ablarte mas por que no fui feliz contigo
Talking to you more because I was not happy with you
Lo mejor de que te marches de saver
The best thing is knowing that you are gone
Que mi corazon es libre otra vez
That my heart is free again
Para entender como seguir hoy mi camino
To understand how to continue my path today
Oh oh
Oh oh
Lo mejor que te escuche decir fue adios
The best thing you ever said was goodbye
Lo mejor es no tener que verte mas
The best thing is not having to see you anymore
Ablarte mas por que no fui feliz contigo
Talking to you more because I was not happy with you
Oh oh
Oh oh
Lo mejor de que te escuche
The best thing you ever said





Writer(s): Luigi Giraldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.