Paroles et traduction Ana Bárbara - Me Asusta Pero Me Gusta
Andas
por
mi
ventana
buscas
la
manera
en
que
me
veas
Ты
идешь
в
мое
окно,
ища
то,
как
ты
видишь
меня.
Sabes
que
estoy
en
casa
sola
y
esperando
por
tu
amor
Ты
знаешь,
что
я
дома
одна
и
жду
твоей
любви.
Será
que
esta
noche
no
es
cualquiera
Это
будет
то,
что
сегодня
не
просто
Una
noche
de
romance
se
distingue
por
su
olor
Ночь
романтики
отличается
своим
запахом
Espero
que
me
veas
desde
afuera
te
hago
señas
desde
adentro
Надеюсь,
ты
увидишь
меня
со
стороны,
я
Маню
тебя
изнутри.
Que
ya
esta
abierto
el
balcón
Что
балкон
уже
открыт
Me
asusta
pero
me
gusta
Это
пугает
меня,
но
мне
это
нравится.
Cuando
te
pones
como
lobo
en
luna
llena
Когда
ты
становишься
волком
в
полнолуние,
Me
asusta
pero
me
gusta
Это
пугает
меня,
но
мне
это
нравится.
Que
me
persigas
como
sirena
Что
ты
преследуешь
меня,
как
сирена,
Me
asusta
pero
me
gusta
Это
пугает
меня,
но
мне
это
нравится.
Que
cariñosamente
me
saques
las
venas
Пусть
ты
ласково
вытащишь
мои
вены.
Me
asusta
pero
me
gusta
Это
пугает
меня,
но
мне
это
нравится.
Que
llegues
hasta
el
fondo
de
mi
corazón
Пусть
ты
доберешься
до
дна
моего
сердца.
Ojos
que
dicen
todo
y
tu
que
te
ves
tan
aventurero
Глаза,
которые
говорят
все,
и
ты
выглядишь
таким
авантюрным
Me
siento
como
una
reina
Я
чувствую
себя
королевой.
Que
espera
que
su
rey
le
de
una
flor
Кто
надеется,
что
его
король
подарит
ему
цветок
La
flor
que
en
esta
noche
no
es
cualquiera
Цветок,
который
в
эту
ночь
не
просто
Una
noche
de
romance
se
distingue
por
su
olor
Ночь
романтики
отличается
своим
запахом
Y
espero
que
me
veas
desde
afuera
te
hago
señas
desde
adentro
И
я
надеюсь,
что
ты
увидишь
меня
снаружи,
я
Маню
тебя
изнутри.
Que
ya
esta
abierto
el
balcón
Что
балкон
уже
открыт
Me
asusta
pero
me
gusta
Это
пугает
меня,
но
мне
это
нравится.
Cuando
te
pones
como
lobo
en
luna
llena
Когда
ты
становишься
волком
в
полнолуние,
Me
asusta
pero
me
gusta
Это
пугает
меня,
но
мне
это
нравится.
Que
me
persigas
como
sirena
Что
ты
преследуешь
меня,
как
сирена,
Me
asusta
pero
me
gusta
Это
пугает
меня,
но
мне
это
нравится.
Que
cariñosamente
me
saques
las
venas
Пусть
ты
ласково
вытащишь
мои
вены.
Me
asusta
pero
me
gusta
Это
пугает
меня,
но
мне
это
нравится.
Que
llegues
hasta
el
fondo
de
mi
corazón
Пусть
ты
доберешься
до
дна
моего
сердца.
Me
asusta
pero
me
gusta
Это
пугает
меня,
но
мне
это
нравится.
Cuando
te
pones
como
lobo
en
luna
llena
Когда
ты
становишься
волком
в
полнолуние,
Me
asusta
pero
me
gusta
Это
пугает
меня,
но
мне
это
нравится.
Que
me
persigas
como
sirena
Что
ты
преследуешь
меня,
как
сирена,
Me
asusta
pero
me
gusta
Это
пугает
меня,
но
мне
это
нравится.
Que
cariñosamente
me
saques
las
venas
Пусть
ты
ласково
вытащишь
мои
вены.
Me
asusta
pero
me
gusta
Это
пугает
меня,
но
мне
это
нравится.
Que
llegues
hasta
el
fondo
de
mi
corazón
Пусть
ты
доберешься
до
дна
моего
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JORGE ALBERTO NAZAR DE MIGUEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.