Ana Bárbara - Me Asusta Pero Me Gusta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Bárbara - Me Asusta Pero Me Gusta




Andas por mi ventana buscas la manera en que me veas
Ты идешь в мое окно, ища то, как ты видишь меня.
Sabes que estoy en casa sola y esperando por tu amor
Ты знаешь, что я дома одна и жду твоей любви.
Será que esta noche no es cualquiera
Это будет то, что сегодня не просто
Una noche de romance se distingue por su olor
Ночь романтики отличается своим запахом
Espero que me veas desde afuera te hago señas desde adentro
Надеюсь, ты увидишь меня со стороны, я Маню тебя изнутри.
Que ya esta abierto el balcón
Что балкон уже открыт
Me asusta pero me gusta
Это пугает меня, но мне это нравится.
Cuando te pones como lobo en luna llena
Когда ты становишься волком в полнолуние,
Me asusta pero me gusta
Это пугает меня, но мне это нравится.
Que me persigas como sirena
Что ты преследуешь меня, как сирена,
Me asusta pero me gusta
Это пугает меня, но мне это нравится.
Que cariñosamente me saques las venas
Пусть ты ласково вытащишь мои вены.
Me asusta pero me gusta
Это пугает меня, но мне это нравится.
Que llegues hasta el fondo de mi corazón
Пусть ты доберешься до дна моего сердца.
Ojos que dicen todo y tu que te ves tan aventurero
Глаза, которые говорят все, и ты выглядишь таким авантюрным
Me siento como una reina
Я чувствую себя королевой.
Que espera que su rey le de una flor
Кто надеется, что его король подарит ему цветок
La flor que en esta noche no es cualquiera
Цветок, который в эту ночь не просто
Una noche de romance se distingue por su olor
Ночь романтики отличается своим запахом
Y espero que me veas desde afuera te hago señas desde adentro
И я надеюсь, что ты увидишь меня снаружи, я Маню тебя изнутри.
Que ya esta abierto el balcón
Что балкон уже открыт
Me asusta pero me gusta
Это пугает меня, но мне это нравится.
Cuando te pones como lobo en luna llena
Когда ты становишься волком в полнолуние,
Me asusta pero me gusta
Это пугает меня, но мне это нравится.
Que me persigas como sirena
Что ты преследуешь меня, как сирена,
Me asusta pero me gusta
Это пугает меня, но мне это нравится.
Que cariñosamente me saques las venas
Пусть ты ласково вытащишь мои вены.
Me asusta pero me gusta
Это пугает меня, но мне это нравится.
Que llegues hasta el fondo de mi corazón
Пусть ты доберешься до дна моего сердца.
Me asusta pero me gusta
Это пугает меня, но мне это нравится.
Cuando te pones como lobo en luna llena
Когда ты становишься волком в полнолуние,
Me asusta pero me gusta
Это пугает меня, но мне это нравится.
Que me persigas como sirena
Что ты преследуешь меня, как сирена,
Me asusta pero me gusta
Это пугает меня, но мне это нравится.
Que cariñosamente me saques las venas
Пусть ты ласково вытащишь мои вены.
Me asusta pero me gusta
Это пугает меня, но мне это нравится.
Que llegues hasta el fondo de mi corazón
Пусть ты доберешься до дна моего сердца.





Writer(s): JORGE ALBERTO NAZAR DE MIGUEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.