Ana Bárbara - Nostalgia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Bárbara - Nostalgia




Nostalgia
Nostalgia
Nostalgia la que muerde la que aflora
Nostalgia that bites, that comes to light
En cada melodía a cada hora
In every melody, every hour of the night
Nostalgia que se cuela por debajo de mis mantas
Nostalgia that seeps underneath my blankets
Nostalgia que huele a ti
Nostalgia that smells like you
Nostalgia que aveces se hace sonrisa
Nostalgia that sometimes becomes a smile
Y de pronto se transforma en una lagrima
And suddenly transforms into a tear
Nostalgia de haberte sentido mio, y ahora no estas aquí
Nostalgia for having felt you mine, and now you're not here
Nostalgia tengo de ti de ti, nostalgia desde aquel día
I miss you, I miss you, nostalgia since that day
Que dijiste adiós adiós, adiós adiós vida mía
When you said goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, my love
Nostalgia por que tu adiós me supo siempre a un te quiero
Nostalgia because your goodbye always tasted like an I love you
Me supo a un nunca jamas jamas, jamas te voy a olvidar
It tasted like a never, ever, ever, ever again, never going to forget you
Nostalgia la que duele a bofetada
Nostalgia that hurts like a slap
La que sabe a incertidumbre y se hace un nudo en la garganta
That tastes like uncertainty and becomes a lump in your throat
Nostalgia de tu boca en la mia
Nostalgia for your mouth on mine
De tu cuerpo con ganas de amor por mi
For your body filled with desire for me
Nostalgia tengo de ti de ti, nostalgia desde aquel día
I miss you, I miss you, nostalgia since that day
Que dijiste adiós adiós, adiós adiós vida mía
When you said goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, my love
Nostalgia por que tu adiós me supo siempre a un te quiero
Nostalgia because your goodbye always tasted like an I love you
Me supo a un nunca jamas jamas, jamas te voy a olvidar
It tasted like a never, ever, ever, ever again, never going to forget you
Nostalgia tengo de ti de ti, nostalgia desde aquel día
I miss you, I miss you, nostalgia since that day
Que dijiste adiós adiós, adiós adiós vida mía
When you said goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, my love
Nostalgia por que tu adiós me supo siempre a un te quiero
Nostalgia because your goodbye always tasted like an I love you
Me supo a un nunca jamas jamas, jamas te voy a olvidar
It tasted like a never, ever, ever, ever again, never going to forget you





Writer(s): Cadicamo Enrique Domingo, Cobian Juan Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.