Paroles et traduction Ana Bárbara - Querer Es Como Te Quise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Querer Es Como Te Quise
Хотеть - это как хотела я
Amor
recuerda
dijiste
un
día
Любимый,
помнишь,
однажды
ты
сказал,
Amar
es
nunca
negarle
Что
любить
— это
никогда
не
отказывать
Lo
que
desea
el
amor
В
том,
чего
желает
любовь.
Después
te
di
lo
que
me
pedías
Потом
я
дала
тебе
всё,
что
ты
просил,
Sin
importarte
mi
llanto
Несмотря
на
мои
слёзы,
Me
pagaste
con
un
adiós
Ты
отплатил
мне
прощанием.
Querer,
querer
es
como
te
quise
Хотеть,
хотеть
- это
как
хотела
я,
Querer,
poniendo
en
todo
la
vida
Хотеть,
вкладывая
в
это
всю
жизнь.
Porque,
no
intentas
quererme
igual
Почему
ты
не
пытаешься
хотеть
меня
так
же?
Porque,
me
dices
tantas
mentiras
Почему
ты
говоришь
мне
столько
лжи?
Si
yo,
jamas
te
he
hecho
una
herida
Ведь
я
никогда
не
причиняла
тебе
боли,
Porque
tu
me
las
haces
a
mi
Почему
же
ты
причиняешь
её
мне?
Amar,
como
decías
es
todo
Любить,
как
ты
говорил,
- это
всё,
Pero
tu,
nunca
aprendiste
la
lección
Но
ты
так
и
не
усвоил
этот
урок.
Porque
tu
me
amaste
con
el
cuerpo
Потому
что
ты
любил
меня
телом,
Jamas,
jamas
poniendo
el
corazón
Никогда,
никогда
не
вкладывая
сердце.
Querer,
querer
es
como
te
quise
Хотеть,
хотеть
- это
как
хотела
я,
Querer,
poniendo
en
todo
la
vida
Хотеть,
вкладывая
в
это
всю
жизнь.
Porque,
no
intentas
quererme
igual
Почему
ты
не
пытаешься
хотеть
меня
так
же?
Porque,
me
dices
tantas
mentiras
Почему
ты
говоришь
мне
столько
лжи?
Si
yo,
jamas
te
he
hecho
una
herida
Ведь
я
никогда
не
причиняла
тебе
боли,
Porque
tu
me
las
haces
a
mi
Почему
же
ты
причиняешь
её
мне?
Querer,
querer
es
como
te
quise
Хотеть,
хотеть
- это
как
хотела
я,
Querer,
poniendo
en
todo
la
vida
Хотеть,
вкладывая
в
это
всю
жизнь.
Porque,
no
intentas
quererme
igual
Почему
ты
не
пытаешься
хотеть
меня
так
же?
Porque,
me
dices
tantas
mentiras
Почему
ты
говоришь
мне
столько
лжи?
Si
yo,
jamas
te
he
hecho
una
herida
Ведь
я
никогда
не
причиняла
тебе
боли,
Porque
tu
me
las
haces
a
mi
Почему
же
ты
причиняешь
её
мне?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): arturo rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.