Paroles et traduction Ana Bárbara - Que Ironia (Rock Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Ironia (Rock Version)
Какая ирония (Рок-версия)
Fue
pura
tontería
Это
была
полная
глупость,
Lo
que
el
me
decía
Всё,
что
ты
мне
говорил.
Se
burlo
de
mi
y
del
amor
que
le
tenía
Ты
насмехался
надо
мной
и
над
моей
любовью
к
тебе.
Fue
pura
fantasía
Это
была
чистая
фантазия,
Lo
que
yo
vivía
То,
чем
я
жила.
Lo
que
me
enoja
es
que
yo
ni
en
cuenta
lo
tenía
Меня
злит,
что
я
даже
не
подозревала
об
этом.
Mira
que
ironía
Посмотри,
какая
ирония,
Jugó
todo
este
tiempo
con
que
me
quería
Ты
всё
это
время
играл
моей
любовью.
Y
yo
que
me
engañe
haciendo
que
le
creía
А
я
обманывала
себя,
делая
вид,
что
верю
тебе.
Caí
en
la
trampa
de
él,
caí
en
la
trampa
mía
Я
попала
в
твою
ловушку,
я
попала
в
свою
собственную
ловушку.
Quien
me
lo
diría
Кто
бы
мог
сказать
мне,
Que
al
pasar
el
tiempo
me
enamoraría
Что
со
временем
я
влюблюсь.
Que
yo
creyendo
en
el,
mi
piel
se
la
daría
Что,
веря
тебе,
я
отдам
тебе
всю
себя.
Que
el
se
gano
mi
amor
y
yo
su
amor
perdía
Что
ты
завоевал
мою
любовь,
а
я
потеряла
твою.
Mira
que
ironía
Посмотри,
какая
ирония.
Fue
pura
fantasía
Это
была
чистая
фантазия,
Lo
que
yo
vivía
То,
чем
я
жила.
Lo
que
me
enoja
es
que
yo
ni
en
cuanta
lo
tenía
Меня
злит,
что
я
даже
не
подозревала
об
этом.
Mira
que
ironía
Посмотри,
какая
ирония,
Jugó
todo
este
tiempo
con
que
me
quería
Ты
всё
это
время
играл
моей
любовью.
Y
yo
que
me
engañe
haciendo
que
le
creía
А
я
обманывала
себя,
делая
вид,
что
верю
тебе.
Caí
en
la
trampa
de
él,
caí
en
la
trampa
mía
Я
попала
в
твою
ловушку,
я
попала
в
свою
собственную
ловушку.
Quien
me
lo
diría
Кто
бы
мог
сказать
мне,
Que
al
pasar
el
tiempo
me
enamoraría
Что
со
временем
я
влюблюсь.
Que
yo
creyendo
en
el,
mi
piel
se
la
daría
Что,
веря
тебе,
я
отдам
тебе
всю
себя.
Que
el
se
gano
mi
amor
y
yo
su
amor
perdía
Что
ты
завоевал
мою
любовь,
а
я
потеряла
твою.
Mira
que
ironía
Посмотри,
какая
ирония,
Mira
que
ironía
Посмотри,
какая
ирония,
Jugó
todo
este
tiempo
con
que
me
quería
Ты
всё
это
время
играл
моей
любовью.
Y
yo
que
me
engañe
haciendo
que
le
creía
А
я
обманывала
себя,
делая
вид,
что
верю
тебе.
Caí
en
la
trampa
de
él,
caí
en
la
trampa
mía
Я
попала
в
твою
ловушку,
я
попала
в
свою
собственную
ловушку.
Quien
me
lo
diría
Кто
бы
мог
сказать
мне,
Que
al
pasar
el
tiempo
me
enamoraría
Что
со
временем
я
влюблюсь.
Que
yo
creyendo
en
el,
mi
piel
se
la
daría
Что,
веря
тебе,
я
отдам
тебе
всю
себя.
Que
el
se
gano
mi
amor
y
yo
su
amor
perdía
Что
ты
завоевал
мою
любовь,
а
я
потеряла
твою.
Mira
que
ironía
Посмотри,
какая
ирония.
Y
fue
culpa
mía
И
это
была
моя
вина.
Mira
que
ironía
Посмотри,
какая
ирония.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.