Paroles et traduction Ana Bárbara - Sin Mentiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Háblame
de
frente
sinceramente
Говори
мне
прямо,
искренне,
Dime
la
verdad
no
la
escondas
mas,
ya
dímela
Скажи
мне
правду,
не
скрывай
её
больше,
скажи
мне
уже.
Quisiera
saber
cual
es
tu
juego
Я
хочу
знать,
какова
твоя
игра,
Que
pretendes
tu
con
esa
actitud
de
niño
bueno
Что
ты
хочешь
добиться
этим
поведением
хорошего
мальчика?
Sin
mentiras
por
dios
que
me
causas
dolor
me
lastimas
Без
лжи,
ради
бога,
ты
причиняешь
мне
боль,
ранишь
меня.
Lo
que
dices
jamas
te
lo
voy
a
creer
es
mentira
То,
что
ты
говоришь,
я
никогда
не
поверю,
это
ложь.
Sin
mentiras
por
dios
que
me
causas
dolor
me
lastimas
Без
лжи,
ради
бога,
ты
причиняешь
мне
боль,
ранишь
меня.
Lo
que
dices
jamas
te
lo
voy
a
creer
es
mentira
То,
что
ты
говоришь,
я
никогда
не
поверю,
это
ложь.
Háblame
de
frente
sinceramente
Говори
мне
прямо,
искренне,
Quítate
el
disfraz
se
que
te
ira
mal
sin
mentiras
Сними
маску,
я
знаю,
тебе
будет
плохо
без
лжи.
Sin
mentiras
por
dios
que
me
causas
dolor
me
lastimas
Без
лжи,
ради
бога,
ты
причиняешь
мне
боль,
ранишь
меня.
Lo
que
dices
jamas
te
lo
voy
a
creer
es
mentira
То,
что
ты
говоришь,
я
никогда
не
поверю,
это
ложь.
Sin
mentiras
por
dios
que
me
causas
dolor
me
lastimas
Без
лжи,
ради
бога,
ты
причиняешь
мне
боль,
ранишь
меня.
Lo
que
dices
jamas
te
lo
voy
a
creer
es
mentira
То,
что
ты
говоришь,
я
никогда
не
поверю,
это
ложь.
Puede
ser
que
si
me
dices
la
verdad
yo
acepte
Может
быть,
если
ты
скажешь
мне
правду,
я
приму
её.
Tu
me
gustas
y
no
lo
puedo
yo
evitar
al
verte
Ты
мне
нравишься,
и
я
не
могу
этого
избежать,
когда
вижу
тебя.
Es
mejor
que
ya
me
digas
la
verdad
de
frente
Лучше
скажи
мне
правду
прямо
в
лицо.
Sin
mentiras
por
dios
que
me
causas
dolor
me
lastimas
Без
лжи,
ради
бога,
ты
причиняешь
мне
боль,
ранишь
меня.
Lo
que
dices
jamas
te
lo
voy
a
creer
es
mentira
То,
что
ты
говоришь,
я
никогда
не
поверю,
это
ложь.
Sin
mentiras
por
dios
que
me
causas
dolor
me
lastimas
Без
лжи,
ради
бога,
ты
причиняешь
мне
боль,
ранишь
меня.
Lo
que
dices
jamas
te
lo
voy
a
creer
es
mentira
То,
что
ты
говоришь,
я
никогда
не
поверю,
это
ложь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armenta Eufrassio Rafael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.