Ana Bárbara - Soledad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Bárbara - Soledad




Soledad
Loneliness
Llegaste a mi vida
You came into my life
Sin ser invitada
Without being invited
Y sin decir nada
And without saying anything
Cruzaste mi puerta
You crossed my door
Sin estar abierta y
Without it being open and
Entraste en mi cama
You entered my bed
Te he llevado dentro
I have carried you inside
De mi pensamiento
Of my thought
Eres mi tormento
You are my torment
Hoy quiero sacarte
Today I want to take you out
Lejos de mi vida
Far from my life
Que no estes aqui
That you are not here
(Coro)
(Chorus)
Voy a luchar soledad
I'm going to fight loneliness
Hasta arrancarte de mi alma
Until I tear you from my soul
Voy a buscar un camino
I'm going to find a way
Enfrentar el destino
To face destiny
Que robo mi calma
That stole my calm
Voy a luchar soledad
I'm going to fight loneliness
Hasta que al fin
Until finally
Te allas ido
You have gone
Yo ya no quiero tenerte
I don't want to have you anymore
Maldita mi suerte
Cursed be my luck
Al cruzar tu camino
To cross your path
Has sido una espina
You have been a thorn
Clavada en mi pecho
Stuck in my chest
Sin tener derecho
Without having the right
Entraste una noche
You came in one night
Sin ningun reproche
Without any reproach
Abriste una herida
You opened a wound
Te he llavado dentro
I have carried you inside
De mis pensamientos. (se repite)
Of my thoughts. (repeats)
"Soledad, soledad maldigo aquel dia en que nos conocimos
Loneliness, loneliness I curse the day we met
Soledad, soledad maldita mi suerte al cruzar tu camino"
Loneliness, loneliness cursed be my luck to cross your path"
Voy a luchar soledad. (coro)
I'm going to fight loneliness. (Chorus)





Writer(s): Sergio Minski, Jose Luis Arroyave Cardona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.