Paroles et traduction Ana Bárbara - Te Vas O Te Quedas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Vas O Te Quedas
Уйдешь Или Остаешься
Solo
falta
que
tu
me
desprecies
Осталось
только,
чтобы
ты
мной
пренебрег,
Solo
falta
que
tu
me
traiciones
Осталось
только,
чтобы
ты
меня
предал,
Pa′
quitarme
de
plano
la
vida
Чтобы
я
совсем
из
жизни
ушла.
Solo
falta
que
tu
me
abandones
Осталось
только,
чтобы
ты
меня
бросил,
Mis
amigos
por
cien
me
dejaron
Мои
друзья
меня
сто
раз
бросали,
Cuanto
amor
he
tenido
y
me
olvida
Сколько
любви
было,
а
меня
забывают.
Solo
falta
que
tu
te
me
vayas
Осталось
только,
чтобы
ты
ушел,
Pa'
quitarme
de
plano
la
vida
Чтобы
я
совсем
из
жизни
ушла.
Tu
has
llegado
a
formar
en
mi
mundo
Ты
пришел
и
создал
в
моем
мире
La
ilusión
con
que
tanto
soñaba
Иллюзию,
о
которой
я
так
мечтала.
Pero
ya
te
me
estas
escapando
Но
ты
уже
ускользаешь
от
меня,
Como
todos
te
quieres
portar
Как
и
все,
ты
хочешь
поступить.
Yo
no
puedo
obligarte
a
quererme
Я
не
могу
заставить
тебя
любить
меня,
Tu
sabrás
si
por
otra
me
dejas
Ты
сам
знаешь,
бросишь
ли
ты
меня
ради
другой.
Yo
no
voy
a
labrar
tu
desgracia
Я
не
буду
причиной
твоего
несчастья,
Tu
sabrás
si
te
vas
o
te
quedas
Ты
сам
знаешь,
уйдешь
ты
или
останешься.
No
es
posible
ganarle
al
destino
Невозможно
победить
судьбу,
Cuando
todo
se
tiene
perdido
Когда
все
потеряно.
No
es
posible
olvidar
un
cariño
Невозможно
забыть
любовь,
Que
se
lleva
en
el
alma
metido
Которая
живет
в
душе.
Yo
nací
pa′
vivir
sin
consuelo
Я
рождена
жить
без
утешения,
Todo
el
mundo
me
hiere
y
me
olvida
Весь
мир
ранит
меня
и
забывает.
Solo
falta
que
tu
te
me
vayas
Осталось
только,
чтобы
ты
ушел,
Pa'
quitarme
de
plano
la
vida
Чтобы
я
совсем
из
жизни
ушла.
Tu
has
llegado
a
formar
en
mi
mundo
Ты
пришел
и
создал
в
моем
мире
La
ilusión
con
que
tanto
soñaba
Иллюзию,
о
которой
я
так
мечтала.
Pero
ya
te
me
estas
escapando
Но
ты
уже
ускользаешь
от
меня,
Como
todos
te
quieres
portar
Как
и
все,
ты
хочешь
поступить.
Yo
no
puedo
obligarte
a
quererme
Я
не
могу
заставить
тебя
любить
меня,
Tu
sabrás
si
por
otra
me
dejas
Ты
сам
знаешь,
бросишь
ли
ты
меня
ради
другой.
Yo
no
voy
a
labrar
tu
desgracia
Я
не
буду
причиной
твоего
несчастья,
Tu
sabrás
si
te
vas
o
te
quedas.
Ты
сам
знаешь,
уйдешь
ты
или
останешься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSE ALFREDO JIMENEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.