Ana Bárbara - Tengo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Bárbara - Tengo




Tengo
I Have
Tengo un especie de alfombra flotante
I have a kind of flying carpet
Donde quiero hasta el cielo llevarte he he he
Where I want to take you to the heavens he he he
Y poner un estrella a tus pies,
And put a star at your feet,
Tengo una formula para enamorarte
I have a formula for making you fall in love
Mil canciones que quiero cantarte piel a piel,
A thousand songs that I want to sing to you skin to skin,
Solo quiero que quieras queras
I just want you to want to and to know
Y que sepas que yo también!
That I do too!
[Coro]
[Chorus]
Tengo una luna cubierta de miel,
I have a moon covered in honey,
Un arcoiris en mis manos es de clavel,
A rainbow in my hands is carnations,
Solo espero que digas que si
I just hope you say yes
Que tu amor me lo des
That you will give me your love
Porque tengo una playa bañada de sol,
Because I have a beach bathed in sunshine,
Una sonriza y en tús manos mi corazón anda
A smile and in your hands my heart walks
Ven y ya dime que si que nacistes mi amor para mi
Come and tell me yes, that you were born my love for me
Tengo un secreto que quiero contarte
I have a secret that I want to tell you
Un poema que me inspirastes,
A poem that you inspired in me,
Y tal ves con un beso te convenceré
And maybe with a kiss I will convince you
Y sabras corazón que te tengo una luna cubierta de miel
And you will know, my heart, that I have a moon covered in honey for you
Un arcoiris en mis manos es de clavel
A rainbow in my hands is carnations
Solo espero que digas que si
I just hope you say yes
Que amor me lo des
That you will give me your love
Porque tengo una playa bañada de sol
Because I have a beach bathed in sunshine,
Una sonriza y en tús manos mi corazón anda
A smile and in your hands my heart walks
Ven y ya dime que si que nacistes mi amor para mi
Come and tell me yes, that you were born my love for me
[Coro]
[Chorus]
Tengo una luna cubierta de miel,
I have a moon covered in honey,
Un arcoiris en mis manos es de clavel,
A rainbow in my hands is carnations,
Solo espero que digas que si
I just hope you say yes
Que tu amor me lo des
That you will give me your love
Porque tengo una playa bañada de sol,
Because I have a beach bathed in sunshine,
Una sonriza y en tús manos mi corazón anda
A smile and in your hands my heart walks
Ven y ya dime que si que nacistes mi amor para mi
Come and tell me yes, that you were born my love for me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.