Ana Bárbara - Tu Decisión - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Bárbara - Tu Decisión




Tu Decisión
Your Decision
Me gritan los sentidos
My emotions yell at me
Que algo no anda bien
That something is not right
Que tiene que haber una salida
That there must be a way out
Y aunque no me lo digas
And although you don't tell me
En nada cambiara
Nothing will change
La situacion de nuestras vidas
The situation in our lives
Que culpa tengo yo, de tus desprecios
Why should I be to blame for your scorn
Si tu fuiste el primero en cometer
If you were the first to commit
Un grave error
A serious error
Si yo falle esta vez ahora lo acepto
If I failed this time now I accept
Tu paga por tu culpa
You pay for your blame
Y yo cargo con mi error
And I bear my mistake
Pero no me dejes por
But don't leave me
Favor en esta espera
Please in this waiting
De una vez por todas
Once and for all
Dime aqui la que sera tu decision
Tell me here what your decision will be
Y a mi no me juzgues
And don't judge me
Yo no soy la que ha pecado
I am not the one who has sinned
Si asi lo fuera el que juzga
If that were the case the judge
Solamente es el señor tu no
Is only the Lord, not you
Que culpa tengo yo de tus desprecios
Why should I be to blame for your scorn
Si tu fuiste el primero en cometer
If you were the first to commit
Un grave error
A serious error
Si yo falle esta vez ahora lo acepto
If I failed this time now I accept
Tu paga por tu culpa
You pay for your blame
Y yo cargo con mi error
And I bear my mistake
Pero no me dejes por
But don't leave me
Favor en esta espera
Please in this waiting
De una vez por todas
Once and for all
Dime aqui la que sera tu decision
Tell me here what your decision will be
Y a mi no me juzgues
And don't judge me
Yo no soy la que ha pecado
I am not the one who has sinned
Si asi lo fuera el que juzga
If that were the case the judge
Solamente es el señor tu no (2)
Is only the Lord, not you (2)





Writer(s): Ana Bárbara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.