Ana Bárbara - Yo Soy La Mujer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Bárbara - Yo Soy La Mujer




Yo Soy La Mujer
I Am the Woman
que aunque he sufrido en el pasado
I know that although I have suffered in the past
Y las cosas del amor se fueron yendo día a día
And the things of love have been going away day by day
Y que ese abandono trajo algo
And I know that this abandonment brought something
El sentirse sola frente al mundo te da fuerza día a día
Feeling alone in front of the world gives you strength day by day
Cuando te miro a los ojos
When I look into your eyes
Y me das esa sonrisa dejo de ser la mujer
And you give me that smile I stop being the woman
Que trabaja día y noche
Who works day and night
Que soñaba que este amor le iba a llegar
Who dreamed that this love would come to her
Por que yo soy la mujer
Because I am the woman
Que entrega su corazón
Who gives her heart
Con la mirada al cielo nada, nadie cambia lo que soy
With my eyes to the sky, nothing, nobody changes who I am
Por que yo soy la mujer
Because I am the woman
No estoy dispuesta a perder
I am not willing to lose
Con la mirada al cielo
With my eyes to the sky
Si me caigo me levantare
If I fall, I will rise
Podrán cambiar las cosas
Things may change
Tener más o tener menos
Having more or having less
Pero lo único que importa es lo que llevas bien adentro
But the only thing that matters is what you carry deep inside
Sentir cada mañana
Feeling every morning
Buscarte en mi camino
Looking for you on my way
Y luchar por este amor que va cambiando mi destino
And fighting for this love that is changing my destiny
Cuando te miro a los ojos
When I look into your eyes
Y me das esa sonrisa dejo de ser la mujer
And you give me that smile I stop being the woman
Que trabaja día y noche
Who works day and night
Que soñaba que este amor le iba a llegar
Who dreamed that this love would come to her
Por que yo soy la mujer
Because I am the woman
Que entrega su corazón
Who gives her heart
Con la mirada al cielo nada, nadie cambia lo que soy
With my eyes to the sky, nothing, nobody changes who I am
Por que yo soy la mujer
Because I am the woman
No estoy dispuesta a perder
I am not willing to lose
Con la mirada al cielo
With my eyes to the sky
Si me caigo me levantare
If I fall, I will rise
(Por que yo soy la mujer)
(Because I am the woman)
(Que entrega su corazón)
(Who gives her heart)
(Con la mirada al cielo nada, nadie cambia lo que soy)
(With my eyes to the sky, nothing, nobody changes who I am)
(Por que yo soy la mujer)
(Because I am the woman)
(No estoy dispuesta a perder)
(I am not willing to lose)
(Con la mirada al cielo)
(With my eyes to the sky)
(Si me caigo me levantare)
(If I fall, I will rise)
Por que yo soy la mujer
Because I am the woman
Que entrega su corazón
Who gives her heart
Con la mirada al cielo nada, nadie cambia lo que soy
With my eyes to the sky, nothing, nobody changes who I am
Por que yo soy la mujer
Because I am the woman
No estoy dispuesta a perder
I am not willing to lose
Con la mirada al cielo
With my eyes to the sky
Si me caigo me levantare
If I fall, I will rise





Writer(s): ALBERTO SLEZYNGER, ALEXIS ROMAN ESTIZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.