Paroles et traduction Antonio Flores feat. Ana Belén - Solo Le Pido a Dios - En Directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Le Pido a Dios - En Directo
I Only Ask of God - Live
Sólo
le
pido
a
Dios
I
only
ask
of
God
Que
la
guerra
no
me
sea
indiferente
That
war
should
not
be
indifferent
to
me
Es
un
monstruo
grande
y
pisa
fuerte
It's
a
great
monster
and
treads
heavily
Toda
la
pobre
inocencia
de
la
gente
All
the
poor
innocence
of
the
people
Sólo
le
pido
a
Dios
I
only
ask
of
God
Que
el
dolor
no
me
sea
indiferente
That
pain
should
not
be
indifferent
to
me
Que
la
resaca
muerte
no
me
encuentre
That
the
aftermath
of
death
shouldn't
find
me
Vacía
y
sola
sin
haber
hecho
lo
suficiente
Empty
and
alone
without
having
done
enough
Que
la
resaca
muerte
no
me
encuentre
That
the
aftermath
of
death
shouldn't
find
me
Vacía
y
sola
sin
haber
hecho
lo
suficiente
Empty
and
alone
without
having
done
enough
Sólo
le
pido
a
Dios
I
only
ask
of
God
Que
lo
injusto
no
me
sea
indiferente
That
injustice
should
not
be
indifferent
to
me
Que
no
me
abofeteen
la
otra
mejilla
That
I
shouldn't
be
slapped
on
my
other
cheek
Después
de
que
una
garra
me
arañó
esta
suerte
After
a
claw
scratched
this
fate
on
me
Sólo
le
pido
a
Dios
I
only
ask
of
God
Que
lo
injusto
no
me
sea
indiferente
That
injustice
should
not
be
indifferent
to
me
Si
un
traidor
puede
más
que
unos
cuantos
If
a
traitor
can
overcome
a
few
Que
esos
cuantos
no
lo
olviden
fácilmente
May
those
few
not
forget
him
easily
Si
un
traidor
puede
más
que
unos
cuantos
If
a
traitor
can
overcome
a
few
Que
esos
cuantos
no
lo
olviden
fácilmente
May
those
few
not
forget
him
easily
Sólo
le
pido
a
Dios
I
only
ask
of
God
Que
el
futuro
no
me
sea
indiferente
That
the
future
shouldn't
be
indifferent
to
me
Desahuciado
está
el
que
tiene
que
marcharse
He
who
has
to
leave
is
evicted
A
vivir
una
cultura
diferente
To
live
a
different
culture
Sólo
le
pido
a
Dios
I
only
ask
of
God
Que
la
guerra
no
me
sea
indiferente
That
war
should
not
be
indifferent
to
me
Es
un
monstruo
grande
y
pisa
fuerte
It's
a
great
monster
and
treads
heavily
Toda
la
pobre
inocencia
de
la
gente
All
the
poor
innocence
of
the
people
Es
un
monstruo
grande
y
pisa
fuerte
It's
a
great
monster
and
treads
heavily
Toda
la
pobre
inocencia
de
la
gente
All
the
poor
innocence
of
the
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Gieco
Album
Dual
date de sortie
24-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.