Paroles et traduction Ana Belén - Cuentame
Cuéntame,
tu
que
has
vivido
Tell
me,
you
who
have
lived
through
El
despertar
del
tiempo
que
nos
cambió
The
awakening
of
the
time
that
changed
us
Volverás,
a
ser
un
niño
You'll
become
a
child
again
Al
recordar
las
largas
tardes
de
sol
Recalling
the
long
sunny
afternoons
Hablame
de
lo
que
has
encontrado
Tell
me
what
you've
found
En
tu
largo
caminar
In
your
long
journey
Cuéntame
cómo
te
ha
ido
Tell
me
how
you've
been
doing
Si
has
conocido
la
felicidad
If
you've
known
happiness
Cuéntame
cómo
te
ha
ido
Tell
me
how
you've
been
doing
Si
has
conocido
la
felicidad
If
you've
known
happiness
Sentirás,
el
dulce
abrazo
You'll
feel
the
sweet
embrace
De
aquellos
padres
que
dieron
todo
por
ti
Of
those
parents
who
gave
everything
for
you
El
sabor
del
primer
beso,
todos
los
sueños
The
taste
of
the
first
kiss,
all
the
dreams
Que
tú
querías
cumplir
That
you
wanted
to
fulfill
Hablame
de
lo
que
has
encontrado
Tell
me
what
you've
found
En
tu
largo
caminar
In
your
long
journey
Cuéntame
cómo
te
ha
ido
Tell
me
how
you've
been
doing
Si
has
conocido
la
felicidad
If
you've
known
happiness
Cuéntame
cómo
te
ha
ido
Tell
me
how
you've
been
doing
Si
has
conocido
la
felicidad
If
you've
known
happiness
Hoy
podré
(junto
a
ti)
Today
I
can
(with
you)
Evocar
(nuestro
ayer)
Evoke
(our
yesterday)
Cuéntame
(Cómo
fue)
Tell
me
(How
was
it?)
Hablame
(De
aquellos
días)
Tell
me
(About
those
days)
Hablame
(De
aquellos
días)
Tell
me
(About
those
days)
Cuéntame
como
te
ha
ido
Tell
me
how
you've
been
doing
Si
has
conocido
la
felicidad
If
you've
known
happiness
Cuéntame
como
te
ha
ido
Tell
me
how
you've
been
doing
Si
has
conocido
la
felicidad
If
you've
known
happiness
Cuéntame
como
te
ha
ido
Tell
me
how
you've
been
doing
Si
has
conocido
la
felicidad
If
you've
known
happiness
Cuéntame
como
te
ha
ido
Tell
me
how
you've
been
doing
Si
has
conocido
la
felicidad
If
you've
known
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Armenteros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.