Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche de Máscaras (with Chico Buarque)
Nacht der Masken (mit Chico Buarque)
¿Quién
eres
tú?
Wer
bist
du?
Si
te
gusto
adivina
quien
soy.
Wenn
ich
dir
gefalle,
rate
wer
ich
bin.
Los
dos
enmascarados
indagan
Beide
maskiert,
wir
fragen
uns
En
su
enamorado
preguntando
así.
Unseren
Geliebten,
so
fragend.
Quién
eres
tú
dime
luego,
Wer
bist
du,
sag
es
mir
schnell,
Que
quiero
aprender
este
juego,
Ich
will
dieses
Spiel
lernen,
Que
quiero
morir
en
tus
brazos,
Ich
will
in
deinen
Armen
sterben,
Que
quiero
quemarme
en
tu
fuego.
Ich
will
in
deinem
Feuer
brennen.
Yo
soy
el
que
ronda,
poeta
y
cantor,
Ich
bin
der
Umherstreifende,
Dichter
und
Sänger,
Mi
tiempo
y
mi
vida
es
buscar
el
amor.
Meine
Zeit
und
mein
Leben
ist
die
Suche
nach
Liebe.
Yo
tengo
un
pandero.
Ich
habe
eine
Tamburin.
Me
gusta
cantar.
Ich
liebe
es
zu
singen.
Yo
nado
en
dinero.
Ich
schwimme
in
Geld.
No
tengo
un
real.
Ich
habe
keinen
Cent.
Fui
reina
del
baile,
ya
no
sé
danzar.
Ich
war
die
Ballkönigin,
kann
nicht
mehr
tanzen.
Yo,
modestia
aparte,
nací
para
sambar.
Ich,
bescheiden
gesagt,
wurde
zum
Samba
geboren.
Yo
soy
tan
pequeña.
Ich
bin
so
klein.
Mi
tiempo
pasó.
Meine
Zeit
ist
vorbei.
Yo
soy
Colombina.
Ich
bin
Colombina.
Yo
soy
Pierrot.
Ich
bin
Pierrot.
Pero
es
carnaval,
Aber
es
ist
Karneval,
No
me
digas
más
quién
eres
tú,
Frag
mich
nicht
mehr,
wer
du
bist,
Volverá
todo
a
ser
tan
normal,
Alles
wird
wieder
normal
sein,
Deja
todo
acabar,
Lass
alles
enden,
Deja
el
barco
correr,
Lass
das
Boot
fahren,
Deja
el
sol
despertar
Lass
die
Sonne
aufgehen
Que
hoy
yo
soy
Denn
heute
bin
ich
De
la
forma
que
me
quieras
ver,
So,
wie
du
mich
sehen
willst,
Lo
que
quieras
pedir
te
lo
doy,
Was
immer
du
verlangst,
ich
gebe
es
dir,
Seas
quien
puedas
ser
Wer
auch
immer
du
sein
magst
Lo
que
Dios
quiera
es
Was
Gott
will,
das
ist,
Seas
quien
puedas
ser
Wer
auch
immer
du
sein
magst
Lo
que
Dios
quiera
es.
Was
Gott
will,
das
ist.
Yo
soy
el
que
ronda,
poeta
y
cantor,
Ich
bin
der
Umherstreifende,
Dichter
und
Sänger,
Mi
tiempo
y
mi
vida
es
buscar
el
amor.
Meine
Zeit
und
mein
Leben
ist
die
Suche
nach
Liebe.
Yo
tengo
un
pandero.
Ich
habe
eine
Tamburin.
Me
gusta
cantar.
Ich
liebe
es
zu
singen.
Yo
nado
en
dinero.
Ich
schwimme
in
Geld.
No
tengo
un
real.
Ich
habe
keinen
Cent.
Fui
reina
del
baile,
ya
no
sé
bailar.
Ich
war
die
Ballkönigin,
kann
nicht
mehr
tanzen.
Yo,
modestia
aparte,
nací
para
sambar.
Ich,
bescheiden
gesagt,
wurde
zum
Samba
geboren.
Yo
soy
tan
pequeña.
Ich
bin
so
klein.
Mi
tiempo
pasó.
Meine
Zeit
ist
vorbei.
Yo
soy
Colombina.
Ich
bin
Colombina.
Yo
soy
Pierrot.
Ich
bin
Pierrot.
Pero
es
carnaval,
Aber
es
ist
Karneval,
No
me
digas
más
quién
eres
tú,
Frag
mich
nicht
mehr,
wer
du
bist,
Volverá
todo
a
ser
tan
normal,
Alles
wird
wieder
normal
sein,
Deja
todo
acabar,
Lass
alles
enden,
Deja
el
barco
correr,
Lass
das
Boot
fahren,
Deja
el
sol
despertar
Lass
die
Sonne
aufgehen
Que
hoy
yo
soy
Denn
heute
bin
ich
De
la
forma
que
me
quieras
ver,
So,
wie
du
mich
sehen
willst,
Lo
que
quieras
pedir
te
lo
doy,
Was
immer
du
verlangst,
ich
gebe
es
dir,
Seas
quien
puedas
ser
Wer
auch
immer
du
sein
magst
Lo
que
Dios
quiera
es,
Was
Gott
will,
das
ist,
Seas
quien
puedas
ser
Wer
auch
immer
du
sein
magst
Lo
que
Dios
quiera
es.
Was
Gott
will,
das
ist.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Buarque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.