Paroles et traduction Ana Belén feat. Abel Pintos - Motivos (with Abel Pintos)
Motivos (with Abel Pintos)
Motives (with Abel Pintos)
Y
si
te
cuento
los
motivos
And
if
I
tell
you
my
motives
Que
tengo
hoy
para
vivir.
That
I
have
today
to
live.
Cómo
te
explico
lo
escencial
de
tu
existencia
para
mi?
How
do
I
explain
to
you
the
essence
of
your
existence
to
me?
Llevas
la
luz
de
mi
bandera
You
carry
the
light
of
my
flag
Y
el
don
de
la
sinceridad.
And
the
gift
of
sincerity.
Confío
más
en
vos
que
en
todo
lo
que
pueda
imaginar.
I
trust
you
more
than
anything
I
can
imagine.
No
me
importa
para
donde
vas
I
don't
care
where
you
go
Yo
voy
sin
mirar
atrás
I
go
without
looking
back
Si
te
tengo
por
delante.
If
I
have
you
in
front
of
me.
Cuando
quieras
caminar
Whenever
you
want
to
walk
No
me
importa
donde
vas
I
don't
care
where
you
go
Quiero
ser
tu
acompañante.
I
want
to
be
your
companion.
A
veces
pierdo
los
sentidos
Sometimes
I
lose
my
senses
Pensando
el
tiempo
de
partir.
Thinking
about
the
time
to
leave.
No
quiero
irme
de
este
mundo
con
mil
cosas
por
decir.
I
don't
want
to
leave
this
world
with
a
thousand
things
to
say.
No
me
importa
para
donde
vas
I
don't
care
where
you
go
Yo
voy
sin
mirar
atrás
I
go
without
looking
back
Si
te
tengo
por
delante.
If
I
have
you
in
front
of
me.
Cuando
quieras
caminar
Whenever
you
want
to
walk
No
me
importa
donde
vas
I
don't
care
where
you
go
Quiero
ser
tu
acompañante.
I
want
to
be
your
companion.
Sin
pecar
de
loco
ni
atrevido
Without
being
crazy
or
daring
Yo
te
elijo
mi
destino
y
mi
camino
por
seguir.
I
choose
you
as
my
destination
and
my
path
to
follow.
Si
ya
anduve
solo
demasiado
If
I've
already
been
alone
too
long
Quiero
vivir
a
tu
lado
lo
que
quede
por
vivir.
I
want
to
live
by
your
side
for
the
rest
of
my
life.
No
me
importa
para
donde
vas
I
don't
care
where
you
go
Yo
voy
sin
mirar
atrás
I
go
without
looking
back
Si
te
tengo
por
delante.
If
I
have
you
in
front
of
me.
Cuando
quieras
caminar
Whenever
you
want
to
walk
No
me
importa
donde
vas
I
don't
care
where
you
go
Quiero
ser
tu
acompañante.
I
want
to
be
your
companion.
Y
no
me
importa
para
donde
vas...
And
I
don't
care
where
you
go...
Si
te
tengo
por
delante.
If
I
have
you
in
front
of
me.
Y
cuando
quieras
caminar
And
when
you
want
to
walk
No
me
importa
donde
vas
I
don't
care
where
you
go
Quiero
ser
tu
acompañante.
I
want
to
be
your
companion.
Y
andar
andando
por
andar
And
walk
on,
just
for
the
sake
of
walking
Por
un
camino
sin
final.
On
a
path
that
has
no
end.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Motivos
date de sortie
17-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.