Paroles et traduction Ana Belén feat. Abel Pintos - Motivos (with Abel Pintos)
Motivos (with Abel Pintos)
Причина (with Abel Pintos)
Y
si
te
cuento
los
motivos
Если
я
расскажу
тебе
причины
Que
tengo
hoy
para
vivir.
По
которым
я
хочу
жить
сегодня.
Cómo
te
explico
lo
escencial
de
tu
existencia
para
mi?
Как
я
объясню
тебе,
как
важна
твоя
жизнь
для
меня?
Llevas
la
luz
de
mi
bandera
Ты
несешь
свет
в
моем
флаге
Y
el
don
de
la
sinceridad.
И
дар
искренности.
Confío
más
en
vos
que
en
todo
lo
que
pueda
imaginar.
Я
верю
в
тебя
больше,
чем
во
все,
что
могу
себе
представить.
No
me
importa
para
donde
vas
Мне
все
равно,
куда
ты
идешь
Yo
voy
sin
mirar
atrás
Я
иду,
не
оглядываясь
назад
Si
te
tengo
por
delante.
Если
ты
впереди
меня.
Cuando
quieras
caminar
Куда
бы
ты
ни
пошла
No
me
importa
donde
vas
Мне
все
равно,
куда
ты
идешь
Quiero
ser
tu
acompañante.
Я
хочу
быть
твоим
спутником.
A
veces
pierdo
los
sentidos
Иногда
я
теряю
рассудок
Pensando
el
tiempo
de
partir.
Думая
о
времени
расставания.
No
quiero
irme
de
este
mundo
con
mil
cosas
por
decir.
Я
не
хочу
покинуть
этот
мир
с
тысячей
невысказанных
слов.
No
me
importa
para
donde
vas
Мне
все
равно,
куда
ты
идешь
Yo
voy
sin
mirar
atrás
Я
иду,
не
оглядываясь
назад
Si
te
tengo
por
delante.
Если
ты
впереди
меня.
Cuando
quieras
caminar
Куда
бы
ты
ни
пошла
No
me
importa
donde
vas
Мне
все
равно,
куда
ты
идешь
Quiero
ser
tu
acompañante.
Я
хочу
быть
твоим
спутником.
Sin
pecar
de
loco
ni
atrevido
Не
сходя
с
ума
и
не
будучи
дерзким
Yo
te
elijo
mi
destino
y
mi
camino
por
seguir.
Я
выбираю
тебя
своей
судьбой
и
своим
путем.
Si
ya
anduve
solo
demasiado
Если
я
уже
достаточно
скитался
в
одиночестве
Quiero
vivir
a
tu
lado
lo
que
quede
por
vivir.
Я
хочу
прожить
с
тобой
все,
что
осталось.
No
me
importa
para
donde
vas
Мне
все
равно,
куда
ты
идешь
Yo
voy
sin
mirar
atrás
Я
иду,
не
оглядываясь
назад
Si
te
tengo
por
delante.
Если
ты
впереди
меня.
Cuando
quieras
caminar
Куда
бы
ты
ни
пошла
No
me
importa
donde
vas
Мне
все
равно,
куда
ты
идешь
Quiero
ser
tu
acompañante.
Я
хочу
быть
твоим
спутником.
Y
no
me
importa
para
donde
vas...
Мне
все
равно,
куда
ты
идешь...
Si
te
tengo
por
delante.
Если
ты
впереди
меня.
Y
cuando
quieras
caminar
И
куда
бы
ты
ни
пошла
No
me
importa
donde
vas
Мне
все
равно,
куда
ты
идешь
Quiero
ser
tu
acompañante.
Я
хочу
быть
твоим
спутником.
Y
andar
andando
por
andar
И
идти,
просто
идти
Por
un
camino
sin
final.
По
дороге
без
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Motivos
date de sortie
17-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.