Paroles et traduction Ana Belén feat. Luis Eduardo Aute - De Paso (with Luis Eduardo Aute)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Paso (with Luis Eduardo Aute)
Passing By (with Luis Eduardo Aute)
Decir
espera
es
un
crimen
To
say
wait
is
a
crime
Decir
mañana
es
igual
que
matar
To
say
tomorrow
is
the
same
as
killing
Ayer
de
nada
nos
sirve
Yesterday
is
of
no
use
to
us
Las
cicatrices
no
ayudan
a
andar
Scars
don't
help
you
walk
Sólo
morir
permanece
Only
dying
remains
Como
la
más
inmutable
razón
Like
the
most
immutable
reason
Vivir
es
un
accidente
Living
is
an
accident
Un
ejercicio
de
gozo
y
dolor
An
exercise
in
joy
and
pain
Que
no,
que
no,
que
el
pensamiento
My
darling,
thought
No
puede
tomar
asiento
Can't
take
a
seat
Que
el
pensamiento
es
estar
Thought
is
being
Siempre
de
paso,
de
paso,
de
paso,
de
paso
Always
in
transit,
passing
by
Quien
pone
reglas
al
juego
Who
sets
the
rules
for
the
game
Se
engaña
si
dice
que
es
jugador
Is
fooling
himself
if
he
says
he's
a
player
Lo
que
le
mueve
es
el
miedo
What
drives
him
is
fear
De
que
se
sepa
que
nunca
jugó
That
it
will
be
known
that
he
never
played
La
ciencia
es
una
estrategia
Science
is
a
strategy
Es
una
forma
de
atar
la
verdad
A
way
to
tie
up
truth
Es
algo
más
que
materia
It's
something
more
than
matter
Pues
el
misterio
se
esconde
detrás
For
mystery
hides
behind
Que
no,
que
no,
que
el
pensamiento
My
darling,
thought
No
puede
tomar
asiento
Can't
take
a
seat
Que
el
pensamiento
es
estar
Thought
is
being
Siempre
de
paso,
de
paso,
de
paso,
de
paso
Always
in
transit,
passing
by
Hay
demasiados
profetas
There
are
too
many
prophets
Profesionales
de
la
libertad
Professionals
of
freedom
Que
hacen
del
aire,
bandera
Who
make
the
air
a
flag
Pretexto
inútil
para
respirar
A
useless
pretext
for
breathing
En
una
noche
infinita
In
an
endless
night
Que
va
meciendo
a
este
gran
ataúd
That
rocks
this
great
coffin
Donde
olvidamos
que
el
día
Where
we
forget
that
the
day
Sólo
es
un
punto,
un
punto
de
luz
Is
only
a
point,
a
point
of
light
Que
no,
que
no,
que
el
pensamiento
My
darling,
thought
No
puede
tomar
asiento
Can't
take
a
seat
Que
el
pensamiento
es
estar
Thought
is
being
Siempre
de
paso,
de
paso,
de
paso
Always
in
transit,
passing
by
Composición:
Luis
Eduardo
Aute
Composition:
Luis
Eduardo
Aute
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez
Album
Dual
date de sortie
24-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.