Ana Belén feat. Sole Gimenez - La Felicidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Belén feat. Sole Gimenez - La Felicidad




La Felicidad
Happiness
El aroma del jazmín a media tarde,
The scent of jasmine in the middle of the afternoon,
La llamada inesperada de un amigo,
An unexpected call from a friend,
La belleza inosornable de una paisaje,
The irreplaceable beauty of a landscape,
La mirada amable de un desconocido.
The kind look of a stranger.
Una suave melodía de Jobim,
A gentle melody by Jobim,
El recuerdo de un viaje a Valparaiso,
The memory of a trip to Valparaiso,
Un poema de Machaco, una caricia,
A poem by Machaco, a caress,
Cuatro amigos y una copa de buen vino.
Four friends and a glass of good wine.
La felicidad son momentos de descuido,
Happiness is moments of carelessness,
Tres segundos conquistados al olvido.
Three seconds stolen from oblivion.
La felicidad son momentos de descuido,
Happiness is moments of carelessness,
Ese instante que saluda y ya se ha ido...
That instant that greets you and is already gone...
...se ha ido.
... gone.
El olor de las manzanas en sus ramas,
The smell of apples on their branches,
Un discreto conqueteo, una sonrisa,
A discreet flirtation, a smile,
Diez mil noches hospedadas en tu cama,
Ten thousand nights spent in your bed,
Y un segundo de descanso entre la prisa.
And a second of rest amidst the rush.
Esa luna derramada en la terraza,
That moon spilling onto the terrace,
Esa suerte de subirme al escenario,
That luck of stepping onto the stage,
Y un paseo por la hierba en la mañana,
And a walk through the grass in the morning,
Y el abrigo inesperado de un abrazo.
And the unexpected comfort of an embrace.
La felicidad son momentos de descuido,
Happiness is moments of carelessness,
Tres segundos conquistados al olvido.
Three seconds stolen from oblivion.
La felicidad son momentos de descuido,
Happiness is moments of carelessness,
Ese instante que saluda y ya se ha ido...
That instant that greets you and is already gone...
... ya se ha ido.
... gone.
La felicidad son momentos de descuido,
Happiness is moments of carelessness,
Tres segundos conquistados al olvido.
Three seconds stolen from oblivion.
La felicidad son momentos de descuido,
Happiness is moments of carelessness,
Ese instante que saluda y ya se ha ido...
That instant that greets you and is already gone...
...ya se ha ido.
... gone.
Ya se ha ido. Ya se ha ido.
Gone. Gone.





Writer(s): Juan Maria Montes Gonzalo, Susana Raya Bermudez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.