Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Ana Belén & Victor Manuel
Barrio De La Cruz "Brejo Da Cruz"
Traduction en anglais
Víctor Manuel
,
Ana Belén
-
Barrio De La Cruz "Brejo Da Cruz"
Paroles et traduction Ana Belén & Victor Manuel - Barrio De La Cruz "Brejo Da Cruz"
Copier dans
Copier la traduction
Barrio De La Cruz "Brejo Da Cruz"
"Brejo Da Cruz" Barrio De La Cruz
Hay
novedades
News
En
el
barrio
de
la
cruz
In
the
barrio
de
la
cruz
Que
los
niños
solo
The
children
only
Se
alimentan
de
luz
Feed
on
light
Alucinados
Hallucinating
Van
mirando
hacia
el
azul
They
gaze
up
into
the
blue
Otros
levitando
Others
levitating
A
cuestas
con
su
cruz
Bearing
their
cross
Electrizados
Electrified
Cruzan
cielos
sin
dormir
They
traverse
skies
without
sleep
En
la
carretera
On
the
highway
Asumen
formas
mil
They
assume
a
thousand
forms
Uno
vende
humo
One
sells
smoke
Otros
creen
que
son
Jesús
Others
think
they
are
Jesus
Mucho
acordeonista
Many
accordionists
Ciego
tocando
blues
Blind
men
playing
the
blues
Sienten
nostalgia
They
feel
nostalgia
Solos
en
la
multitud
Alone
in
the
crowd
Otros
tiran
piedras
Others
throw
stones
Y
agotan
su
inquietud.
And
exhaust
their
restlessness.
Más
hay
millones
de
seres
Plus
there
are
millions
of
beings
Que
se
disfrazan
tan
bien
Who
disguise
themselves
so
well
Que
nadie
pregunta
That
no
one
asks
Lo
que
sabrán
hacer.
What
they
might
know
how
to
do
Son
basureros
They
are
garbage
collectors
Que
revuelven
la
ciudad
Who
ransack
the
city
Son
los
poceros
They
are
well
diggers
Es
gente
sin
edad
People
without
age
Ya
no
se
acuerdan
They
no
longer
remember
Que
hay
un
barrio
de
la
cruz
That
there
is
a
barrio
de
la
cruz
Que
fueron
niños
That
they
were
children
Y
que
comían
luz
And
that
they
ate
light
Son
leñadores
They
are
lumberjacks
Andan
en
la
construcción
They
work
in
construction
Son
los
bomberos
They
are
firefighters
Conducen
un
camión
They
drive
a
truck
Ya
no
se
acuerdan
They
no
longer
remember
De
aquel
barrio
de
la
cruz
That
barrio
de
la
cruz
Que
fueron
niños
That
they
were
children
Y
que
comían
luz
And
that
they
ate
light
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Chico Buarque
Album
Para la Ternura Siempre Hay Tiempo
date de sortie
01-01-1986
1
Barrio De La Cruz "Brejo Da Cruz"
2
No Sere Nunca Juguete Roto
3
Matador
4
Boxea Con Tu Sombra
5
La Salida No Es por Ahi "Why Not?"
6
Barbara
7
Dos Pueden Ser La Eternidad
8
Nacimiento De Cristo
9
Cruzar los brazos
10
Gira Carrusel
11
Nada sabe tan dulce como tu boca
12
Por Los Pecados Que No Tengo
13
Rueda De Bailarina "Ciranda Da Bailarina"
14
La Historia De Lily Braun "A Historia De Lily Braun"
15
Ellos Se Aman "Ils S'Aiment"
16
La puerta de Alcalá
17
Crucemos
18
Niña de Agua
19
Así Soy
20
No Renuncies a Nada
Plus d'albums
Canciones Regaladas
2015
Esencial Ana y Victor
2014
Para la ternura siempre hay tiempo
1997
Una canción me trajo aquí
Para La Ternura Siempre Hay Tiempo
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.