Paroles et traduction Ana Belén & Victor Manuel - Boxea Con Tu Sombra
Boxea Con Tu Sombra
Боксируй с твоей тенью
La
luz
de
la
esperanza
fue
agotando
Свет
надежды
ослабевал
Tenía
en
la
mirada
algo
extraviado
В
ее
взгляде
было
что-то
не
то
Se
cruza
la
memoria
con
el
barrio,
Память
врывается
в
район,
Alguna
esquina
triste
y
un
muchacho,
Какой-то
грустный
угол
и
парень,
Que
pareció
no
ver
Который,
казалось,
ничего
не
видит
Pero
era
él
Но
это
был
он
Con
doce
años
Двенадцати
лет
Parado
ante
la
puerta
del
gimnasio.
Стоявший
у
двери
спортзала.
La
luz
de
la
esperanza
fue
menguando
Свет
надежды
угасал
Tenía
en
la
pupila
un
brillo
extraño
В
ее
глазах
был
странный
блеск
Quién
dijo
que
tu
estabas
acabado
Кто
сказал,
что
ты
была
закончена?
Quién
dijo
que
te
están
moliendo
a
palos,
Кто
сказал,
что
тебя
избивают?
No
puedo
con
los
pies
Я
не
могу
встать
на
ноги,
Y
él
se
me
escurre
como
un
gato
И
он
убегает
от
меня
как
кот
Pensabas
caminando
Ты
думала,
идя
Hacia
el
calvario
К
своей
Голгофе
Box,
box,
box
Бокс,
бокс,
бокс
Boxea
con
tu
sombra
Боксируй
со
своей
тенью
Salta
a
la
comba
duro
al
saco
Прыгай
через
скакалку,
бей
по
мешку
Box,
box,
box
Бокс,
бокс,
бокс
Si
no
me
toca
si
me
levanto
Если
меня
не
трогают,
если
я
встаю
Si
meto
un
gancho
y
queda
colgado,
Если
я
нанесу
удар
и
он
зависнет,
Box,
box,
box
Бокс,
бокс,
бокс
Me
como
el
mundo,
pago
atrasos
Я
съем
мир,
заплачу
долги
Quemo
el
barrio
en
cinco
asaltos,
Сожгу
весь
район
за
пять
раундов,
Me
como
el
mundo,
pago
atrasos
Я
съем
мир,
заплачу
долги
Quemo
el
barrio
en
cinco
asaltos
Сожгу
весь
район
за
пять
раундов
La
luz
de
la
esperanza
es
algo
amargo
Свет
надежды
горек
Lo
intentas
y
el
cerebro
no
hace
caso
Ты
пробуешь,
но
разум
не
подчиняется
Que
voces
tan
lejanas
y
qué
brazos
Какие
далекие
голоса
и
какие
руки
Me
pesan
como
pesan
los
ahogados.
Тяжелы,
как
у
утопленников.
Te
cuentan
hasta
diez
Они
считают
тебя
до
десяти
No
puede
ser,
no
me
han
tocado
Не
может
быть,
меня
не
ударили
Camino
al
hospital,
Иду
в
больницу,
Irás
llorando
Ты
будешь
плакать
Box,
box,
box
Бокс,
бокс,
бокс
Boxea
con
tu
sombra
Боксируй
со
своей
тенью
Salta
a
la
comba
duro
al
saco.
Прыгай
через
скакалку,
бей
по
мешку.
Box,
box,
box
Бокс,
бокс,
бокс
Si
no
me
toca
si
me
levanto
Если
меня
не
трогают,
если
я
встаю
Si
meto
un
gancho
y
queda
colgado.
Если
я
нанесу
удар
и
он
зависнет.
Box,
box,
box
Бокс,
бокс,
бокс
Me
como
el
mundo,
pago
atrasos
Я
съем
мир,
заплачу
долги
Quemo
el
barrio
en
cinco
asaltos,
Сожгу
весь
район
за
пять
раундов,
Me
como
el
mundo,
pago
atrasos
Я
съем
мир,
заплачу
долги
Quemo
el
barrio
en
cinco
asaltos
Сожгу
весь
район
за
пять
раундов
Me
como
el
mundo,
Я
съем
мир,
Pago
atrasos
Заплачу
долги
Quemo
el
barrio
Сожгу
район
En
cinco
asaltos.
За
пять
раундов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel San Jose Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.