Ana Belén & Victor Manuel - En el Último Trago - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Belén & Victor Manuel - En el Último Trago




En el Último Trago
In the Last Swallow
Tómate esta botella conmigo, y en el último trago nos vamos, quiero ver a que sabe tu olvido, sin poner en mis ojos tus manos;
Drink this bottle with me, and in the last swallow we leave, I want to see what your oblivion tastes like, without putting your hands in my eyes;
Esta noche no voy a rogarte, esta noche te vas de de veras, que dificil tener que dejarte, sin que sienta que ya no me quieras.
Tonight I won't beg you, tonight you're really leaving, how difficult to have to leave you, without feeling that you don't love me anymore.
Nada me han enseñado los años, siempre caigo en los mismos errores, otra vez a brindar con extraños, y a llorar por los mismos dolores.(Música).
The years have taught me nothing, I always fall into the same mistakes, once again toasting with strangers, and crying over the same pain.(Music).
Tómate esta botella conmigo, y en el último trago me besas, esperamos que no haya testigos, por si acaso te diera verguenza.
Drink this bottle with me, and in the last swallow you kiss me, let's hope there are no witnesses, just in case you're embarrassed.
Si algún dia sin querer tropezamos, no te agaches ni me hables de frente, simplemente la mano nos damos, y después que murmure la gente.
If we ever run into each other, don't bend down or speak to me directly, we'll just shake hands, and then let people murmur.
Nada me han enseñado los años, siempre caigo en los mismos errores, otra vez a brindar con extraños, y a llorar por los mismos dolores.(Música)
The years have taught me nothing, I always fall into the same mistakes, once again toasting with strangers, and crying over the same pain.(Music)
Nada me han enseñado los años, siempre caigo en los mismos errores, otra vez abrindar con extraños, y a llorar por los mismos dolores.
The years have taught me nothing, I always fall into the same mistakes, once again toasting with strangers, and crying over the same pain.
Tómate esta botella conmigo, y en el último trago nos vaamooos.
Drink this bottle with me, and in the last swallow we go.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.