Ana Belén - Luna - En Directo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Belén - Luna - En Directo




Luna - En Directo
Moon - Live
Cansado estoy de ladrarte luna
I am tired of barking at you, moon
Cansando estoy de mirarme en ti
I am tired of looking at myself in you
Si voy si vengo siempre me juzgas
If I come or go, you always judge me
Decides siempre por por mi
You always decide for me
Suelta las riendas por favor
Let go of the reins, please
Que apenas puedo ser quién soy
I can barely be who I am
Luna llena, invisible son los hilos que manejas
Full moon, the threads you control are invisible
Luna llena, siempre envuelta en un alo de lunática tristeza.
Full moon, always wrapped in a halo of lunatic sadness.
No es que prefiera soñar a oscuras
It is not that I prefer to dream in the dark
Ni acariciarla sin verla bien
Nor to caress her without seeing her well
Pero disculpa que tenga dudas
But excuse me for having doubts
Si solamente serás voier
If you are only going to be a voyeur
Suelta las riendas por favor
Let go of the reins, please
Que apenas puedo ser quién soy
I can barely be who I am
Luna llena, invisible son los hilos que manejas
Full moon, the threads you control are invisible
Luna llena, simpre envuelta en un alo de lunática tristeza.
Full moon, always wrapped in a halo of lunatic sadness.
Suelta las riendas por favor
Let go of the reins, please
Que apenas puedo ser quien soy
I can barely be who I am
Luna llena, invisible son los hilos que manejas
Full moon, the threads you control are invisible
Luna llena, siempre envuelta en un alo de lunática tristeza.
Full moon, always wrapped in a halo of lunatic sadness.





Writer(s): Victor Manuel San Jose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.