Ana Belén - Alga Quisiera Ser - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Belén - Alga Quisiera Ser




Alga Quisiera Ser
I Want to be A Seaweed
Alga quisiera ser, alga enredada
I'd like to be seaweed, tangled seaweed
En lo más suave de tu pantorrilla
On the softest part of your calf
Soplo de brisa contra tu mejilla
A breath of wind against your cheek
Arena leve bajo tu pisada
Light sand beneath your feet
Alga quisiera ser
I want to be seaweed
Agua quisiera ser, agua salada
I'd like to be water, salty water
Cuando corres desnuda hacia la orilla
When you run naked towards the shore
Sol recortando en sombra tu sencilla
The sun outlining your simple
Silueta virgen de recién bañada
Virgin silhouette, freshly bathed
Alga quisiera ser
I want to be seaweed
Todo quisiera ser, indefinido
I'd like to be everything, undefined
En torno a ti: paisaje, luz, ambiente
Around you: landscape, light, atmosphere
Gaviota, cielo, nave, vela, viento...
Seagull, sky, ship, sail, wind...
Caracola que acercas a tu oído
A seashell you bring close to your ear
Para poder reunir, tímidamente
So you can timidly join
Con el rumor del mar, mi sentimiento
With the sound of the sea, my feelings
Alga quisiera ser
I want to be seaweed
(Alga quisiera ser)
(I want to be seaweed)
(Alga quisiera ser)
(I want to be seaweed)
(Alga quisiera ser)
(I want to be seaweed)
En lo más suave de tu pantorrilla
On the softest part of your calf
(Alga quisiera ser)
(I want to be seaweed)
Soplo de brisa conta tu mejilla
A breath of wind against your cheek
(Alga quisiera ser)
(I want to be seaweed)
(Alga quisiera ser)
(I want to be seaweed)
(Alga quisiera ser)
(I want to be seaweed)
Cuando corres desnuda hacia la orilla
When you run naked towards the shore
(Alga quisiera ser)
(I want to be seaweed)
Para poder reunir mi sentimiento
So I can join my feelings
Alga quisiera ser
I want to be seaweed





Writer(s): Ana Belén


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.