Ana Belén - Cada Mañana a las Seis (I'll Find My Way Home) - traduction des paroles en allemand




Cada Mañana a las Seis (I'll Find My Way Home)
Jeden Morgen um Sechs (I'll Find My Way Home)
Cuando amanezca el reloj
Wenn der Wecker klingelt
Saldrás del tibio calor
Verlässt du die wohlige Wärme
Te irás poniendo de pie
Du richtest dich langsam auf
Se te hace tarde otra vez
Schon wieder bist du spät dran
Vuelve a mirarte sin fe
Du siehst dich ohne Hoffnung
En el espejo de ayer
Im Spiegel von gestern an
Cuando son las 6 y 10
Wenn es zehn nach sechs ist
Aún no has tomado el café
Hast du noch keinen Kaffee getrunken
Este maldito autobús
Dieser verdammte Bus
Que tarda un siglo en llegar
Der eine Ewigkeit braucht
Me llamarán la atención
Sie werden mich ermahnen
Por entrar tarde a fichar
Weil ich wieder zu spät komme
Alguien pregunta qué tal
Jemand fragt, wie es dir geht
No tienes ganas de hablar
Du hast keine Lust zu reden
Recordarás la canción
Du erinnerst dich an das Lied
Que tanto ayer te gustó
Das dir gestern so gefiel
Porque te hablo de un lugar
Denn ich erzähle dir von einem Ort
Donde no saben llorar
Wo sie nicht weinen können
Donde se muere al revés
Wo man anders stirbt
Y algunos pueden volar
Und manche fliegen können
No dejan de vigilar
Sie beobachten dich ständig
que no soy puntual
Ich weiß, ich bin nicht pünktlich
Desde mañana verán
Ab morgen werden sie sehen
Que todo puede cambiar
Dass sich alles ändern kann
Que todo puede cambiar
Dass sich alles ändern kann
Pienso que vivo fatal
Ich denke, ich lebe miserabel
Y no me puedo quejar!
Und kann mich nicht beschweren!
No todos pueden gritar
Nicht jeder kann schreien
Me canso de trabajar
Ich bin müde von der Arbeit
Cuando salgamos de aquí
Wenn wir hier weggehen
No muy bien que haré
Weiß ich nicht, was ich tun werde
Si que puedo dormir
Aber ich weiß, ich kann schlafen
Hasta mañana a las 6
Bis morgen um sechs
Hasta mañana a las 6
Bis morgen um sechs
Hasta mañana a las 6
Bis morgen um sechs
Hasta mañana a las 6
Bis morgen um sechs
Hasta mañana a las 6
Bis morgen um sechs
Hasta mañana a las 6
Bis morgen um sechs





Writer(s): . Vangelis, Jon Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.