Ana Belén - Cancion Pequeña - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Belén - Cancion Pequeña




Cancion Pequeña
Small Song
Cuando te pones a escarbar en la memoria
When you start digging into memory
Vas escogiendo del pasado aquellas cosas
You start selecting from the past those things
Que te apuntalan, que te afirman, que te enrocan
That bolster you, that affirm you, that castle you
Que te protegen de algunas sombras
That protect you from some shadows
Yo tan esclavo como el labio de la boca
I as much a slave as the lip to the mouth
Yo tan atado como el niño a su pelota
I as tied as a child to his ball
Tan desarmado como un rey sin su corona
As unarmed as a king without his crown
Como una barca, sobre las olas
Like a boat, on the waves
Sin ti me faltaría el alfabeto
Without you I would be missing the alphabet
Sin ti consigo hacerme tan pequeño
Without you I can make myself so small
Que si alguien hace así desaparezco
That if someone does like this I disappear
Como un globo de gas que se va al cielo
Like a gas balloon that goes to heaven
No muy bien si soy el hilo o la cometa
I don't know very well if I am the thread or the kite
No si soy el corazón o la cabeza
I don't know if I am the heart or the head
Nunca sabré si soy el alma o la materia
I will never know if I am the soul or the matter
Si soy el palo, si soy la vela
If I am the stick, if I am the sail
Entre los dos nos inventamos lo imperfecto
Between the two of us we invent the imperfect
Con la apariencia de hacer siempre lo correcto
With the appearance of always doing the right thing
Que sabe nadie lo que nos pasa por dentro
Who knows what is going on inside of us
A quién le importa si yo te quiero
Who cares if I love you
Sin ti me faltaría el alfabeto
Without you I would be missing the alphabet
Sin ti consigo hacerme tan pequeño
Without you I can make myself so small
Que si alguien hace así desaparezco
That if someone does like this I disappear
Como un globo de gas que se va al cielo
Like a gas balloon that goes to heaven
Sin ti me faltaría el alfabeto
Without you I would be missing the alphabet
Sin ti consigo hacerme tan pequeño
Without you I can make myself so small
Que si alguien hace así desaparezco
That if someone does like this I disappear
Como un globo de gas que se va al cielo
Like a gas balloon that goes to heaven
(Que se va al cielo)
(That goes to heaven)
(Que se va al cielo)
(That goes to heaven)





Writer(s): Victor Manuel San Jose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.