Ana Belén - Consuelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ana Belén - Consuelo




Consuelo
Consolation
Mediodía en el puerto de mi alegría
Midday in my joyful harbor
Luego medialuna sobre la bahía
Then a crescent moon over the bay
Medio beso de tu boca, en medio de una ola estuve
Half a kiss from your mouth, I was in the middle of a wave
Media noche colgada de una nube
Midnight hanging from a cloud
Consuelo quiero tener
Consolation I want to have
En el ancho de tu piel
In the breadth of your skin
Un rincón para escribir mi nombre
A corner to write my name
Consuelo dicen que me llamo
Consolation they say my name is
Si me coges de la mano yo me voy
If you take my hand I'll come
Contigo voy, contigo voy, me voy contigo
With you I'll go, with you I'll go, I'll go with you
Sueño con tu voz cuando ayer me llamaba
I dream about your voice when you called me yesterday
Desconsuelo ahora cuando no me llama
Desolation now when you don't call me
Sueño con el aire inquieto que con tu recuerdo vuela
I dream about the restless air that flies with your memory
Y de mi sueño ya nadie me despierta
And no one wakes me from my dream
Consuelo quiero tener
Consolation I want to have
En el ancho de tu piel
In the breadth of your skin
Un rincón para escribir mi nombre
A corner to write my name
Consuelo dicen que me llamo
Consolation they say my name is
Si me coges de la mano yo me voy
If you take my hand I'll come
Contigo voy, contigo voy, contigo voy
With you I'll go, with you I'll go, with you I'll go
Consuelo quiero tener
Consolation I want to have
En el ancho de tu piel
In the breadth of your skin
Un rincón para escribir mi nombre
A corner to write my name
Consuelo dicen que me llamo
Consolation they say my name is
Si me coges de la mano yo me voy
If you take my hand I'll come
Contigo voy, contigo voy, contigo voy
With you I'll go, with you I'll go, with you I'll go
Consuelo quiero tener
Consolation I want to have
En el ancho de tu piel
In the breadth of your skin
Un rincón para escribir mi nombre
A corner to write my name
(Consuelo quiero tener)
(Consolation I want to have)
(En el ancho de tu piel)
(In the breadth of your skin)
(Un rincón para escribir mi nombre) Contigo voy, contigo voy
(A corner to write my name) With you I'll go, with you I'll go
Contigo, contigo, contigo, contigo, contigo voy
With you, with you, with you, with you, with you I'll go





Writer(s): Francisco Javier Lopez Limon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.