Ana Belén - De Onde Vem o Baiao (En Portugues) - traduction des paroles en allemand




De Onde Vem o Baiao (En Portugues)
Woher kommt der Baião (Auf Deutsch)
Debajo del suelo que pisa la gente que baila
Unter dem Boden, den die tanzenden Menschen betreten
Suspira una fuerza sustentada por un soplo divino
Seufzt eine Kraft, getragen von einem göttlichen Hauch
Que sube por los pies de la gente y de repente se lanza
Die durch die Füße der Menschen hinaufsteigt und sich plötzlich entlädt
Con el acordeón de entonces, cuando éramos niños
Mit dem Akkordeon von damals, als wir noch Kinder waren
Debajo del suelo que pisa la gente que baila
Unter dem Boden, den die tanzenden Menschen betreten
Es como si alguien nos lansace una fuerte energía
Ist es, als würde uns jemand mit starker Energie durchströmen
Que sube desde el suelo y se transforma en olas de bayón como un imán
Die vom Boden aufsteigt und sich in Wellen von Baião verwandelt, wie ein Magnet
Salen y bailan todos los que quieren contagiarse con su alegría
Alle kommen heraus und tanzen, die sich mit dieser Freude anstecken lassen wollen
¿De dónde viene el bayón?
Woher kommt der Baião?
Que nos mueve caderas y pies
Der unsere Hüften und Füße bewegt
¿De dónde viene el sabrozo bayón?
Woher kommt der schmackhafte Baião?
Que nos mueve caderas y pies
Der unsere Hüften und Füße bewegt
¿De dónde vienen tus ojos que todo lo pueden, que todo lo miran, que todo lo ven? (Oh-oh)
Woher kommen deine Augen, die alles können, die alles beobachten, die alles sehen? (Oh-oh)
Que nos mueven caderas y pies
Die unsere Hüften und Füße bewegen
Debajo del suelo que pisa la gente que baila
Unter dem Boden, den die tanzenden Menschen betreten
Suspira una fuerza sustentada por un soplo divino
Seufzt eine Kraft, getragen von einem göttlichen Hauch
Que sube por los pies de la gente y de repente se lanza
Die durch die Füße der Menschen hinaufsteigt und sich plötzlich entlädt
Con el acordeón de entonces, cuando éramos niños
Mit dem Akkordeon von damals, als wir noch Kinder waren
Debajo del suelo que pisa la gente que baila
Unter dem Boden, den die tanzenden Menschen betreten
Es como si alguien nos lansace una fuerte energía
Ist es, als würde uns jemand mit starker Energie durchströmen
Que sube desde el suelo y se transforma en olas de bayón como un imán
Die vom Boden aufsteigt und sich in Wellen von Baião verwandelt, wie ein Magnet
Salen y bailan todos los que quieren contagiarse con su alegría
Alle kommen heraus und tanzen, die sich mit dieser Freude anstecken lassen wollen
¿De dónde viene el bayón?
Woher kommt der Baião?
Que nos mueve caderas y pies
Der unsere Hüften und Füße bewegt
¿De dónde viene el sabrozo bayón?
Woher kommt der schmackhafte Baião?
Que nos mueve caderas y pies
Der unsere Hüften und Füße bewegt
¿De dónde vienen tus ojos que todo lo pueden, que todo lo miran, que todo lo ven? (Oh-oh)
Woher kommen deine Augen, die alles können, die alles beobachten, die alles sehen? (Oh-oh)
Que nos mueven caderas y pies
Die unsere Hüften und Füße bewegen
¿De dónde viene el bayón?
Woher kommt der Baião?
Que nos mueve caderas y pies
Der unsere Hüften und Füße bewegt
¿De dónde viene el sabrozo bayón?
Woher kommt der schmackhafte Baião?
Que nos mueve caderas y pies
Der unsere Hüften und Füße bewegt
¿De dónde viene Lulú?
Woher kommt Lulu?
Que nos mueve caderas y pies
Die unsere Hüften und Füße bewegt
Mmmh, maraca tu, minina
Mmmh, deine Maraca, Kleine
Que nos mueven caderas y pies
Die unsere Hüften und Füße bewegen
¡Ah, la samba!
Ah, die Samba!
Que nos mueven caderas y pies
Die unsere Hüften und Füße bewegen
¿De dónde viene el bayón?
Woher kommt der Baião?
Que nos mueve caderas y pies
Der unsere Hüften und Füße bewegt
¿De dónde viene el sabrozo bayón?
Woher kommt der schmackhafte Baião?
Que nos mueve caderas y pies
Der unsere Hüften und Füße bewegt





Writer(s): Gilberto Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.