Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Mi Libertad
Aus Meiner Freiheit
Sentada
en
el
andén
Sitzend
auf
dem
Bahnsteig
Mi
cuerpo
tiembla
y
puedo
ver
Mein
Körper
zittert
und
ich
seh
Ya
a
lo
lejos
silba
el
viejo
tren
Schon
in
der
Ferne
pfeift
der
alte
Zug
Como
sombra
del
ayer
Wie
ein
Schatten
der
Vergangenheit
No
será
fácil
ser
Es
wird
nicht
einfach
sein
De
nuevo
un
sólo
corazón
Wieder
ein
einziges
Herz
zu
sein
Siempre
había
sido
una
mitad
Ich
war
immer
nur
eine
Hälfte
Sin
saber
mi
identidad
Ohne
meine
Identität
zu
kennen
No
llevaré
ninguna
imagen
de
aquí
Ich
nehme
kein
Bild
von
hier
mit
Me
iré
desnuda
igual
que
nací
Ich
gehe
nackt,
wie
ich
geboren
wurde
Debo
empezar
a
ser
yo
misma
y
saber
Ich
muss
anfangen,
ich
selbst
zu
sein
und
verstehen
Que
soy
capaz
y
que
ando
por
mi
pie
Dass
ich
fähig
bin
und
auf
eigenen
Füßen
stehe
Siempre
había
sido
una
mitad
Ich
war
immer
nur
eine
Hälfte
Sin
saber
mi
identidad
Ohne
meine
Identität
zu
kennen
No
llevaré
ninguna
imagen
de
aquí
Ich
nehme
kein
Bild
von
hier
mit
Me
iré
desnuda
igual
que
nací
Ich
gehe
nackt,
wie
ich
geboren
wurde
Debo
empezar
a
ser
yo
misma
y
saber
Ich
muss
anfangen,
ich
selbst
zu
sein
und
verstehen
Que
soy
capaz
y
que
ando
por
mi
pie
Dass
ich
fähig
bin
und
auf
eigenen
Füßen
stehe
Desde
mi
libertad
Aus
meiner
Freiheit
Soy
fuerte
porque
soy
volcán
Bin
ich
stark,
denn
ich
bin
ein
Vulkan
Nunca
me
enseñaron
a
volar
Man
hat
mir
nie
beigebracht
zu
fliegen
Pero
el
vuelo
debo
alzar
Doch
den
Flug
muss
ich
wagen
Nunca
me
enseñaron
a
volar
Man
hat
mir
nie
beigebracht
zu
fliegen
Pero
el
vuelo
debo
alzar
Doch
den
Flug
muss
ich
wagen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Vaona, Victor Manuel San J. Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.