Ana Belén - El Chivo - traduction des paroles en allemand

El Chivo - Ana Beléntraduction en allemand




El Chivo
Der Sündenbock
Harto de ser despreciado por todos
Müde, von allen verachtet zu werden
Decidió poner fin a este asunto
Beschloss er, dieser Sache ein Ende zu setzen
Con el más endemoniado sabotaje
Mit der teuflischsten Sabotage
Así, redactó una nota perfecta
So verfasste er eine perfekte Nachricht
Dejando bien claro, punto por punto
Macht Punkt für Punkt deutlich
Toda la trama oculta del montaje
Das ganze verborgene Spiel der Inszenierung
Para no perder nunca el gran poder
Um die große Macht nie zu verlieren
Hubo que rifar un culpable a tiempo
Musste rechtzeitig ein Schuldiger gefunden werden
Y él fue el gran perdedor de la partida
Und er war der große Verlierer des Spiels
Pero ya se cansó de salvarles la piel
Doch er hat es satt, ihnen den Hals zu retten
Que vengan ahora los Padres del bien
Lasst jetzt die guten Väter kommen
Y resuelvan las miserias de la vida
Und sie sollen die Miseren des Lebens lösen
Señores, presento mi dimisión
Meine Herren, ich reiche meinen Rücktritt ein
Aquí está mi cargo de Ángel Caído
Hier ist mein Amt als gefallener Engel
Me quedó a vivir en un rincón del Parque del Retiro
Ich bleibe in einer Ecke des Retiro-Parks wohnen
¿Y ahora qué?
Und jetzt?
¿Y ahora qué?
Und jetzt?
¿Y ahora qué vais a hacer sin el chivo?
Was werdet ihr jetzt ohne den Sündenbock machen?
¿Y ahora qué?
Und jetzt?
¿Y ahora qué?
Und jetzt?
¿Y ahora qué vais a hacer sin el chivo?
Was werdet ihr jetzt ohne den Sündenbock machen?
¿Y ahora qué?
Und jetzt?
¿Y ahora qué?
Und jetzt?
¿Y ahora qué vais a hacer?
Was werdet ihr jetzt machen?
Rompió el acuerdo, entregó el futuro
Er brach das Abkommen, gab die Zukunft preis
Vendió la leña y el fuego eterno
Verkaufte das Holz und das ewige Feuer
Puso a sus pies las llaves del infierno
Legte ihnen die Schlüssel der Hölle zu Füßen
Y así, devolvió por paquete postal
Und so schickte er per Post zurück
Destino: Dios sabe, Remite: Satán
Ziel: Gott weiß, Absender: Satan
Un tridente, un rabo y un buen par de cuernos
Einen Dreizack, einen Schwanz und ein gutes Paar Hörner
Señores, presento mi dimisión
Meine Herren, ich reiche meinen Rücktritt ein
Aquí está mi cargo de Ángel Caído
Hier ist mein Amt als gefallener Engel
Me quedó a vivir en un rincón del Parque del Retiro
Ich bleibe in einer Ecke des Retiro-Parks wohnen
¿Y ahora qué?
Und jetzt?
¿Y ahora qué?
Und jetzt?
¿Y ahora qué vais a hacer sin el chivo?
Was werdet ihr jetzt ohne den Sündenbock machen?
¿Y ahora qué?
Und jetzt?
¿Y ahora qué?
Und jetzt?
¿Y ahora qué vais a hacer sin el chivo?
Was werdet ihr jetzt ohne den Sündenbock machen?
¿Y ahora qué?
Und jetzt?
¿Y ahora qué?
Und jetzt?
¿Y ahora qué vais a hacer?
Was werdet ihr jetzt machen?
¿Y ahora qué?
Und jetzt?
¿Y ahora qué?
Und jetzt?
¿Y ahora qué vais a hacer sin el chivo?
Was werdet ihr jetzt ohne den Sündenbock machen?
¿Y ahora qué?
Und jetzt?
¿Y ahora qué?
Und jetzt?
¿Y ahora qué vais a hacer?
Was werdet ihr jetzt machen?





Writer(s): Bernardo Fuster, Luis Mendo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.